68 - The Pen - Al-Qalam
Nuun. Qalam bilan va satrlarga yozadigan narsalar bilan qasam.
Sen Robbing ne'mati ila majnun emassan.
Va albatta, senga minnat qilinmaydigan ajr bordur.
Va albatta, sen ulkan xulqdasan.
Bas, tezda korasan va ular ham ko
rurlar.
Sizlardan qaysingizda majnunlik borligini.
Albatta, Robbing Ozi kim Uning yo
lidan adashganini biluvchidur va U hidoyatda yuruvchilarni ham biluvchidur.
Bas, yolg`onga chiqaruvchilarga itoat qilma.
Agar sen murosa qilsang, ular ham murosa qilishni orzu qiladilar.
Itoat qilma! Har bir qasamxo`r, pastkashga.
Ayblovchi, chaqimchilik qilib yuruvchiga.
Yaxshilikni man qiluvchi, tajovuzkor, sergunohga.
Qopol, undan so
ng, otasining tayini yo`qqa.
Moli va og
illari kop bo
lganidan.
Bizning oyatlarimiz unga o`qilgan paytda, avvalgilarning afsonalari, der.
Tezda uning tumshugiga belgi qo
yamiz.
Albatta, Biz ularni bog egalarini sinaganimizdek sinab ko
rdik. Vaqtiki, erta tongda terib olamiz, deb qasam ichdilar.
Va istisno qilmadilar.
Ular uxlab yotganda, u(bog)ning ustidan Robbingdan bo
lgan aylanuvchi aylanib chiqdi.
Bas, u xuddi mevasi terib olinganga o`xshab qoldi.
Ular tong saharda bir-birlarini chaqirdilar.
Agar teradigan bo`lsangiz, ekinzoringizga ertaroq boring, deb.
Bas, past ovoz bilan gaplashib yurib ketdilar.
Bugun siz boringizda u(bog)ga miskin kira ko
rmasin, deb.
Va ertalabda qasd-la, o`zlarini qodir sezib, bordilar.
Uni ko`rganlarida, biz adashibmiz, dedilar.
Balki biz mahrum bo`lgandirmiz, dedilar.
Ularning eng yaxshi va adolatlisi: «Sizlarga tasbih aytsalaringiz-chi, demabmidim», dedi.
Robbimiz ayblardan pok bo`ldi, albatta, biz zolimlardan edik, dedilar.
Bas, ba'zilari ba'zilarini malomat qila boshladilar.
«Voy, shorimiz qursin, tug
yonga ketgan ekanmiz.
Shoyad, Robbimiz uning orniga undan ko
ra yaxshirogini bersa. Biz o
z Robbimizga rag`batlimiz, dedilar.
Azob shundoq bolur va agar bilsalar, albatta, oxirat azobi bundan katta bo
ladir.
Albatta, taqvodorlar uchun Robbilari huzurida na'iym jannatlari bordur.
Musulmonlarni jinoyatkorlarga oxshatib qo
yarmidik?!
Sizlarga nima bo`ldi, qanday hukm chiqaryapsizlar?!
Yoki sizlarning kitobingiz bor-u, undan o`qidingizmi?
Unda sizlarga nimani ixtiyor qilsangiz, albatta, (bo`laveradi) deyilganmi?!
Yoki sizlarga bizning qiyomat kunigacha yetadigan bergan va'dalarimiz bolib, unda, albatta, siz nima hukm qilsangiz, shu bo
ladi, deyilganmi?!
So`ra ulardan, qay birlari bu narsaga kafil ekan?
Yoki ularning sheriklari bormikin, agar rostgoy bo
lsalar, o`sha sheriklarini ham olib kelsinlar.
Boldirlar shimarilgan kunida va ular sajdaga chaqirilganda, qodir bo`lmaslar.
Ularning kozlari qo
rqinchga tola, xorlik o
rab olgan. Va darhaqiqat, ular salomatlik hollarida sajda qilishga chaqirilgan edilar.
Bu gapni yolgonga chiqaruvchilarni Mening O
zimga qoyib qo
y. Biz ularni o`zlari bilmagan tarafdan asta-sekin olamiz.
Va ularga muhlat beraman. Albatta, Mening hiylam metindir.
Yoki sen ulardan haq so`rayapsan-u, ular qarzga botib qoldilarmi?
Yoki huzurlarida g`oyib ilmi bor-u, ular yozib oladilarmi?
Robbing hukmiga sabr qil va bir vaqtlar gamga to
lgan holda nido qilgan baliq sohibiga o`xshama.
Agar uni Robbisining ne'mati topmaganda, ochiq sahro joyga, mazammatga qolgan holda tashlangan bo`lardi.
Bas, uni Robbisi tanlab oldi va solih bandalaridan qildi.
Va kofirlar zikrni eshitayotganlarida seni kozlari bilan toydirmoqchi bo
ldilar va, albatta, u jinnidur, derlar.
Holbuki, u butun olamlarga eslatmadan o`zga narsa emas.