Библиотека "Весь ислам

9 - Времена молитв

1

‘Урва сказал:«И ‘Аиша сообщила мне о том, что обычно, Посланник Аллаха ﷺ совершал послеполуденную молитву /‘аср/, когда солнце всё ещё заглядывало в её комнату, до того, как оно появлялось там (полностью)»

2

Передается от Ибн ‘Аббаса, что к Посланнику Аллаха ﷺ прибыла делегация из племени ‘абдулькайс и они сказали: «Поистине, мы из района Раби‘а, и мы не можем приезжать к тебе, кроме как только в запретный (харам) месяц. Так, прикажи же нам что-нибудь, мы примем это от тебя и будем призывать к этому других». Тогда Пророк ﷺ сказал: «Я повелеваю вам четыре вещи и запрещаю четыре вещи: вера в Аллаха (затем он истолковал это им, сказав: “Это — свидетельство, что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, и что я — Посланник Аллаха”), совершение молитвы, выплата закята и выделение вами мне пятой части военной добычи. А запрещаю я вам (использовать сосуды) дуббу, хантам, мукаййар и накыр

3

Сообщается, что Джарир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я поклялся Посланнику Аллаха ﷺ в том, что буду совершать молитву, выплачивать закят и сердечно относиться к каждому мусульманину»

4

Сообщается, что Хузайфа, да будет доволен им Аллах, сказал:«(Однажды, когда) мы сидели у ‘Умара, да будет доволен им Аллах, он спросил: “Кто из вас помнит слова Посланника Аллаха ﷺ об испытании?” Я сказал: “Я (запомнил всё именно) так, как он сказал”. (‘Умар) воскликнул: “Поистине, ты проявляешь (в этом) смелость!” — (после чего) я повторил (слова Пророка ﷺ): “Искушение человека, связанное с его женой, деньгами, детьми и соседями, искупается молитвой, постом, садакой, (побуждением людей к совершению) одобряемого (шариатом) и удержанием от порицаемого”. (‘Умар) сказал: “Я имею в виду не это, а такое бедствие /фитна/, которое станет бушевать подобно бушующему морю”. Я сказал: “Оно не повредит тебе, о повелитель правоверных, ибо, поистине, ты отделён от него запертой дверью”. (‘Умар) спросил: “(Эта дверь) будет сломана или открыта?” Я ответил: “Она будет сломана”. (‘Умар) сказал: “Значит, (после этого) её уже никогда не закроют!”»\n(Хузайфа сказал): «(Меня) спросили: “Знал ли ‘Умар, о какой двери (идёт речь)?” Я ответил: ”(Он знал это так же хорошо,) как и то, что ночь предшествует утру. Что же касается (сказанного Пророком ﷺ) то я передал ему это без ошибок”».\n(Хузайфу) спросили: «Кто же был этой дверью?» Он ответил: «Этой дверью (являлся сам) ‘Умар»

5

Передают со слов Ибн Мас‘уда, да будет доволен им Аллах, что (в своё время) один человек поцеловал (постороннюю) женщину, а потом явился к Пророку ﷺ и обо всём рассказал ему, после чего Аллах ниспослал аят(, в котором было сказано): «Совершай молитву в начале и конце дня и в некоторые часы ночи. Поистине, добрые дела устраняют дурные». Этот человек спросил: «О Посланник Аллаха, это (касается только) меня?» Он ответил: «Это — для всех (членов) моей общины»

6

Сообщается, что Шу‘ба сказал:\n— Аль-Валид ибн аль-‘Айзари рассказывал мне о том, что он слышал как Абу ‘Амр аш-Шайбани говорил:\n— Нам рассказал хозяин этого дома — и он указал на дом ‘Абдуллаха (ибн Мас‘уда): ‘Абдуллах (ибн Мас‘уд), да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) я спросил Пророка ﷺ: “Какое дело Аллах любит больше всего?” Он ответил: “Молитва, совершаемая в установленное для неё время”. Я спросил: “А после этого?” Он ответил: “Проявление почтительности и доброты по отношению к родителям”. Я спросил: “А после этого?” Он ответил: “Борьбу /джихад/ на пути Аллаха”».\n(‘Абдуллах Ибн Мас‘уд, да будет доволен им Аллах,) сказал: «Об этом рассказал мне Посланник Аллаха ﷺ, а если бы я (спросил о чём-нибудь ещё), то он обязательно сказал бы больше»

7

Передают со слов Абу Хурайры о том, что он слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: «Скажите, если бы у дверей (дома) любого из вас протекала река и он купался в ней по пять раз ежедневно, остался ли бы он грязным после этого?» Они ответили: «От грязи не осталось бы и следа». Тогда (Пророк ﷺ) сказал: «А это подобно пяти молитвам, посредством которых Аллах стирает прегрешения»

8

Сообщается, что (однажды) Анас (ибн Малик) сказал: «Не узнаю я ничего из того, что было во времена Пророка ﷺ». (Ему) сказали: «А молитва?!» Он сказал: «А разве вы не делаете в ней упущения?!»

9

Сообщается, что ‘Усман ибн Абу Раввад, брат ‘Абдуль-‘Азиза сказал:\n— Я слышал, как аз-Зухри говорил: «Как-то раз, зайдя в Дамаске к Анасу ибн Малику, да будет доволен им Аллах, я застал его плачущим. Я спросил его: “Почему ты плачешь?” И он сказал: “Не узнаю я ничего из того, что знал, кроме этой молитвы, да и этой молитвой пренебрегают!”»

10

Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк ﷺ сказал: “Поистине, когда любой из вас совершает молитву, он ведёт тайную беседу со своим Господом, посему не плюйте справа от себя, а (сплёвывайте) под свою левую ногу”».\nСа‘ид сказал: «От Къатады: “Пусть не плюёт вперёд или перед собой, а (сплёвывает) слева или под ноги”».\nШу‘ба сказал: «Пусть ни в коем случае не плюёт ни перед собой, ни вправо, но (пусть сплёвывает) влево от себя или под ногу».\nХумайд передал со слов Анаса от Пророка ﷺ: «Не плюйте ни в сторону киблы, ни справа от себя, а (делайте это) влево от себя или себе под ногу»

11

Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Придерживайтесь умеренности, совершая земные поклоны, и пусть (молящийся) не касается локтями земли подобно (лежащей) собаке, а если он (захочет) сплюнуть, то пусть никогда не плюёт ни перед собой, ни направо, ибо, поистине, (во время молитвы) он ведёт тайную беседу со своим Господом!»

12

Передают со слов Абу Хурайры и ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен ими Аллах, о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если жара будет (слишком) сильной, отложите молитву, пока не станет прохладнее, ибо, поистине, жара усиливается от расширения ада»

13

Сообщается, что Абу Зарр сказал: «(Однажды, когда) муаззин Пророка ﷺ произнёс азан к полуденной молитве, он сказал (ему): “Отложи! Отложи!” (Или он сказал: “Подожди! Подожди!”) Затем он сказал: “Жара усиливается из-за расширения ада, и поэтому, если жара будет (слишком) сильной, отложите молитву, пока не станет прохладнее. (И это продолжалось) до тех пор, пока мы не увидели тени холмов”»

14

«(Причиной же усиления жары является то, что в своё время) пламя (ада) пожаловалось своему Господу, сказав: “О Господь мой, одна часть меня поглотила другую!” И (Аллах) позволил ему делать два выдоха: выдох зимой и выдох летом, когда вы ощущаете наиболее сильную жару и наиболее сильный холод”»

15

Сообщается, что Абу Са‘ид сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Откладывайте полуденную молитву /зухр/, ибо, поистине, жара усиливается от расширения ада”»

16

Сообщается, что Абу Зарр аль-Гъифари, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды, когда) мы с Пророком ﷺ были в пути и муаззин захотел возгласить призыв к полуденной молитве, Пророк ﷺ сказал: “(Подожди,) пока не станет прохладнее”. Через некоторое время (муаззин снова) хотел призвать людей к молитве, он же (опять) сказал: “(Подожди,) пока не станет прохладнее”, (и мы ждали,) пока не увидели тени холмов. (Затем) Пророк ﷺ сказал: «Поистине, жара усиливается от расширения ада, и поэтому, если усилится жара откладывайте молитву»

17

Сообщается, что аз-Зухри сказал:\n— Сообщил мне Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, о том, что (однажды, как только) солнце начало клониться к закату, Посланник Аллаха ﷺ вышел (из дома) и совершил полуденную молитву. Потом он поднялся на минбар и упомянул о Часе этом, упомянув также и о том, какие великие события будут происходить в это время, а потом сказал: «Кто хочет спросить меня о чём-нибудь, пусть спрашивает, и о чём бы вы ни спросили меня, я отвечу вам, пока я нахожусь на этом месте». После этого люди зарыдали, а (Пророк ﷺ) всё говорил: «Спрашивайте меня», и тогда (со своего места) поднялся ‘Абдуллах ибн Хузафа ас-Сахми, который спросил: «Кто мой отец?» (Пророк ﷺ) ответил: «Твой отец — Хузафа», а потом снова стал повторять: «Спрашивайте меня», (и это продолжалось до тех пор, пока) ‘Умар, опустившийся на колени, не сказал: «Мы довольны Аллахом как Господом, исламом — как религией, и Мухаммадом — как пророком!» Тогда (Пророк ﷺ) замолчал, а потом сказал: «Только сейчас на этой стене, что находится передо мной, мне были показаны Рай и Ад, и я никогда не видел ничего столь же прекрасного, как (Рай), и ничего столь же отвратительного, как (Ад)!»

18

Абуль-Минхаль передал со слов Абу Барзы аль-Аслями, да будет доволен им Аллах, о том, что обычно (после того как) Пророк ﷺ совершал утреннюю молитву, каждый из нас мог разглядеть (лицо) своего соседа, и (во время этой молитвы) он прочитывал от шестидесяти до ста аятов. Полуденную молитву он совершал, как только солнце начинало клониться к закату, а послеполуденную — (по прошествии такого времени, которое требовалось) кому-нибудь из нас, чтобы успеть дойти до самой дальней (окраины) Медины и вернуться обратно, когда солнце ещё припекало».\n(Абуль-Минхаль сказал): «И я забыл, что (Абу Барза) сказал относительно закатной молитвы».\n(Абу Барза сказал): «И мы могли откладывать вечернюю молитву до истечения трети ночи», — а потом добавил: «И (даже) до середины ночи»

19

Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «Обычно, когда мы молились за посланником Аллаха ﷺ во время полуденной молитвы мы совершали земные поклоны (расстилив края своей) одежды (на месте земных поклонов) из-за сильной жары»

20

Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что (иногда) в Медине Пророк ﷺ совершал молитвы в семь и восемь рак‘атов (, объединяя) полуденную молитву с послеполуденной, а закатную — с вечерней.\nАюб (ас-Сахтияни) спросил: «Возможно это было во время (сильного) дождя?» (Джабир ибн Зейд, который передал этот хадис от Ибн ‘Аббаса) ответил: «Возможно»

21

Передают со слов Хишама, передавшего от своего (‘Урвы ибн аз-Зубайра) о том, что ‘Аиша сказала: «Когда Посланник Аллаха ﷺ совершал послеполуденную молитву, солнечный (свет) всё ещё попадал в её комнату».\nАбу Усама сказал: «От Хишама: “В глубь её комнаты”»

22

23

24

Сообщается, что Саййар ибн Саляма сказал:\n— Однажды я со своим отцом зашел к Абу Барзе аль-Аслями, и мой отец спросил у него: «Как совершал обязательную молитву Посланник Аллаха ﷺ?» — Абу Барза, да будет доволен им Аллах, ответил: «Он совершал полуденную молитву, которую вы называете первой, (сразу же после того,) как солнце начинало клониться к закату, а после того, как он совершал послеполуденную молитву, любой из нас мог вернуться к себе домой на окраину Медины, когда солнце ещё припекало. (Передатчик этого хадиса сказал: «Я забыл, что он сказал относительно закатной молитвы».) И он предпочитал откладывать вечернюю молитву /‘ишаъ/, которую вы называете “аль-‘атама”, и не любил спать до (этой молитвы) и разговаривать после неё, что же касается утренней молитвы, то он завершал её, когда человек начинал различать (лицо) своего соседа (в предрассветных сумерках), и (во время этой молитвы), он читал от шестидесяти до ста (аятов)»

25

Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «После того как мы заканчивали послеполуденную молитву, человек мог добраться до (домов людей из племени) бану ‘Амр ибн ‘Ауф и застать их за совершением этой молитвы»

26

Сообщается, что Абу Бакр ибн ‘Усман ибн Са‘д ибн Хунайф сказал:\n— Я слышал, как Абу Умама (Ас‘ад ибн Са‘д ибн Хунайф) говорил: «(Однажды) мы совершили полуденную молитву вместе с ‘Умаром ибн ‘Абдуль-‘Азизом, после чего вышли, затем зашли к Анасу ибн Малику и нашли его совершающим послеполуденную молитву, и тогда я сказал: “О дядя, что это за молитва, которую ты совершил?” Он ответил: “Послеполуденная /‘аср/ молитва, и это молитва Посланника Аллаха ﷺ, которую мы совершали вместе с ним!”»

27

Сообщается, что аз-Зухри сказал: «Мне сообщил Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, который сказал: “Посланник Аллаха ﷺ совершал послеполуденную молитву, когда солнце стояло высоко и припекало, и (если после этого) кто-нибудь отправлялся в ‘Авали, то он добирался до места, когда солнце всё ещё стояло высоко, а некоторые части ‘Авали находились от Медины на расстоянии примерно четырёх миль”»

28

Сообщается, что Анас ибн Малик сказал: «Мы совершали послеполуденную молитву, и (если после этого) кто-нибудь отправлялся в Кубаъ, то он добирался туда, когда солнце ещё стояло высоко»

29

Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «(Тот человек,) который пропускает послеполуденную молитву, подобен лишившемуся своей семьи и имущества»

30

Сообщается, что Абуль-Малих сказал:\n— Как-то в пасмурный день мы были с Бурайдой в военном походе, и Бурайда, да будет доволен им Аллах, сказал: «Совершайте послеполуденную молитву пораньше, ибо, поистине, Пророк ﷺ сказал: “Тщетными окажутся дела того, кто не совершает послеполуденную молитву”»

31

Сообщается, что Джарир, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды в ночь полнолуния, когда мы находились вместе с Пророком ﷺ, он посмотрел на луну и сказал: “Поистине, вы увидите Господа вашего (так же ясно), как видите эту луну, и не будете вы обижены в том, что касается лицезрения Его! И если сможете вы добиться того, чтобы ничто не мешало вам совершать молитвы перед восходом солнца и перед закатом его, то совершайте (их)”. А после этого он прочитал (аят, в котором сказано): “…и прославляй Господа твоего до восхода солнца и перед заходом”»

32

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Ангелы, пребывающие среди вас ночью, сменяют тех, кто находится среди вас днём, а встречаются они друг с другом во время утренней и послеполуденной молитв. После этого те (ангелы), которые провели среди вас ночь, возносятся (к небесам), и (Аллах) спрашивает их: “В каком (положении) оставили вы рабов Моих?” — хотя Он и знает (всё о вас) лучше (ангелов), а они отвечают: “Мы покинули их, когда они молились, и когда мы пришли к ним, они (тоже) молились”»

33

Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Если кто-нибудь из вас успеет совершить (хотя бы) один рак‘ат послеполуденной молитвы до захода солнца, пусть доведёт свою молитву до конца, и если успеет он совершить (хотя бы) один рак‘ат утренней молитвы до восхода солнца, пусть доведёт свою молитву до конца”»

34

Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что он слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, время вашего существования по сравнению (со временем существования) предыдущих религиозных общин подобно промежутку между послеполуденной молитвы и заходом солнца. (В своё время) людям Торы была дана Тора, и они действовали (в соответствии с её установлениями), пока не обессилели к полудню, после чего им было даровано по кырату (награды). Затем людям Евангелия было дано Евангелие, и они действовали (в соответствии с его установлениями), пока не обессилели ко (времени) послеполуденной молитвы, после чего им было даровано по кырату (награды). А потом нам был дан Коран, и мы станем действовать (в соответствии с его установлениями) до захода солнца, после чего нам будет даровано по два кырата (награды), и тогда люди обоих Писаний скажут: “О Господь наш! Ты даровал им по два кырата, а нам — по одному, хотя мы сделали больше!” И Всемогущий и Великий Аллах скажет: “Разве Я обидел вас в чём-нибудь, вознаграждая вас?” Они ответят: “Нет”. Тогда Он скажет: “А (дарованное им) есть милость Моя, которую оказываю Я, кому пожелаю!”»

35

Передают со слов Абу Мусы, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «(Показать положение) мусульман, иудеев и христиан (можно) на примере человека, который нанял людей, чтобы они за определённую плату делали для него какую-то работу в течение (дня) до наступления ночи. И они работали на него до середины дня, а потом сказали: “Мы не нуждаемся в том вознаграждении!” После них он нанял двух других, сказав им: “(Работайте) до конца этого дня, и вы получите то вознаграждение, которое я договорился (выплатить им)”. И (эти люди начали) работать, а когда настало время послеполуденной молитвы, они сказали: “(Пусть остаётся) тебе и то, что мы сделали, (и та плата, которую ты нам назначил за это)”. И тогда он нанял (других) людей, (чтобы они поработали для него остаток этого дня), и они работали остаток (этого) дня, пока не зашло солнце, полностью получив (за это) плату и первых, и вторых”»

36

Сообщается, что Рафи‘ ибн Хадидж, да будет доволен им Аллах, сказал: «Обычно после того, как мы совершали закатную молитву вместе с Пророком ﷺ и любой из нас удалялся, он ещё мог рассмотреть то место, куда упала бы стрела (, пущенная им из лука)»

37

Сообщается, что Мухаммад ибн ‘Амр ибн Хасан ибн ‘Али сказал: «(Однажды) Хаджжадж прибыл (в Медину), и мы спросили Джабира ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, и он сказал: “Обычно Пророк ﷺ совершал полуденную молитву в полдень, послеполуденную — когда солнце было ещё ярким, закатную — когда оно уже садилось, а вечернюю — в разное время. Так, если он видел, что (люди) уже собрались (в мечети), то начинал (молитву) пораньше, а если видел, что они запаздывают, то откладывал её. Что же касается утренней молитвы, то они (или: Пророк ﷺ) совершали её в предрассветном сумраке”»

38

Сообщается, что Саляма, да будет доволен им Аллах, сказал: «Мы всегда совершали закатную молитву вместе с Пророком ﷺ после того, как (солнце) скрывалось за (горизонтом)»

39

Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк ﷺ совершил молитвы в семь и восемь рак‘атов, объединяя их»

40

Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Бурайда сказал: «Рассказал мне ‘Абдуллах аль-Музани, да будет доволен им Аллах, о том, что Пророк ﷺ сказал: “Ни в коем случае не поддавайтесь (влиянию) бедуинов в том, что касается названия вашей закатной /магъриб/ молитвы”».\n(‘Абдуллах аль-Музани) сказал: «Бедуины говорят: “Это вечерняя молитва /‘ишаъ/”»

41

Сообщается, что ‘Абдуллах (ибн ‘Умар), да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Однажды) ночью Посланник Аллаха ﷺ совершил с нами вечернюю /‘ишаъ/ молитву, а это та (молитва), которую люди называют “аль-‘атама”. Когда же он закончил (молитву), он повернулся к нам и сказал: “Понимаете ли вы, что это за ночь? Поистине, через сто лет после этой (ночи), не останется на земле ни одного из живущих на ней (ныне)!”»

42

Сообщается, что Мухаммад ибн ‘Амр ибн аль-Хасан ибн ‘Али сказал: «(Однажды) мы спросили Джабира ибн ‘Абдуллах о молитве Пророка ﷺ, и он сказал: “Обычно он совершал полуденную молитву в полдень, послеполуденную — когда солнце было ещё ярким, закатную — когда оно уже садилось, а вечернюю — (в разное время. Если он видел,) что людей уже много, то начинал (молитву) пораньше, а если (видел,) что их мало, то откладывал (его). (Что же касается) утренней молитвы, то он совершал её в предрассветном сумраке”»

43

Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Однажды) ночью, когда ислам ещё не получил распространения (за пределами Медины), Посланник Аллаха ﷺ откладывал вечернюю молитву и не выходил (из дома), пока ‘Умар не сказал ему: “Женщины и дети уже заснули”, после чего он вышел и сказал собравшимся в мечети: “Никто из живущих на земле, кроме вас, не дожидается этой молитвы!”»

44

Сообщается, что Абу Муса, да будет доволен им Аллах, сказал: «(В своё время) я вместе со своими товарищами, прибывшими со мной на корабле, да будет доволен ими Аллах, остановился в Бакъи‘ Бутхан. Что касается Пророка ﷺ, то он тогда находился в Медине, и каждый вечер некоторые из нас по очереди приходили к нему ко времени вечерней молитвы. Однажды, когда я вместе со своими товарищами пришёл к Пророку ﷺ, оказалось, что из-за занятости чем-то он отложил молитву до середины ночи, а потом вышел (к людям) и совершил с ними молитву. Закончив молиться, он сказал присутствовавшим: “Не спешите и радуйтесь, ибо, поистине, милостью Аллаха по отношению к вам является то, что никто из людей, кроме вас, не молится в это время!”» (Или же он сказал: «…никто, кроме вас, не молился в это время!»)\n(Передатчик этого хадиса сказал): «Я не знаю, что именно он сказал».\nАбу Муса сказал: «И мы вернулись (к себе), радуясь тому, что услышали от Посланника Аллаха ﷺ»

45

Сообщается, что Абу Барза, да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха ﷺ не любил спать до вечерней молитвы /‘иша/ и вести разговоры после неё»

46

Передают со слов ‘Урвы о том, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ откладывал вечернюю молитву до тех пор, пока ‘Умар не обратился к нему (со словами): “Молитва! Женщины и дети уже заснули!” — после чего он вышел (к людям) и сказал: “Никто из живущих на земле, кроме вас, не дожидается этой молитвы!”»\n(‘Аиша) сказала: «А в то время молились только в Медине, и люди совершали (вечерние молитвы в промежуток времени) между наступлением полной темноты и (завершением) первой трети ночи»

47

Ибн Джурейдж сказал:\n— Однажды я спросил у ‘Атаъ (ибн Абу Рабаха) и он сказал:\n— Я слышал, как Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, говорил: «(Однажды) ночью Посланник Аллаха ﷺ откладывал вечернюю молитву до тех пор, пока люди не заснули и затем проснулись. Затем они опять заснули и снова проснулись, после чего ‘Умар (ибн аль-Хаттаб) встал и сказал: “Молитва!”»\n‘Атаъ сказал:\n— Ибн ‘Аббас сказал: «У меня перед глазами и сейчас стоит вышедший (к людям) Пророк ﷺ. С его головы, на которую он положил руку, капала вода, и он сказал: “Если бы не было это (слишком) тяжело для (членов) моей общины, я обязательно повелел бы им совершать эту молитву именно так!”»\nИ Ибн ‘Аббас рассказал, как именно Пророк ﷺ положил руку себе на голову (, а передатчик этого хадиса показал это, сначала) несколько растопырив пальцы, а потом дотронувшись их кончиками до своей головы сбоку. Потом он соединил их и провёл ими по голове, коснувшись большим пальцем мочки уха там, где она примыкает к виску и бороде, и при этом он не медлил и не спешил

48

Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) Пророк ﷺ отложил вечернюю молитву до середины ночи. Затем он помолился и сказал: “Люди уже совершили молитву и заснули, а вы присутствуете на молитве и тогда, когда ожидаете её (начала)”».\nХумайд передал, что слышал, как Анас сказал: «И я будто и сейчас вижу, как блестел той ночью его перстень»

49

Сообщается, что Джарир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды в ночь полнолуния, когда мы находились вместе с Пророком ﷺ, он посмотрел на луну и сказал: “Поистине, вы увидите Господа вашего (так же ясно), как видите эту (луну), и не будете вы обижены в том, что касается лицезрения Его! И если сможете вы добиться того, чтобы ничто не мешало вам совершать молитвы перед восходом солнца и перед закатом его, то совершайте (их)”. А после этого он прочитал (аят, в котором сказано): “…и прославляй Господа твоего до восхода солнца и перед заходом”»

50

Передают со слов Абу Мусы, да будет доволен им Аллах, о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Вошёл в Рай тот, кто совершал две молитвы в прохладное время»

51

Анас, да будет доволен им Аллах, передал, что Зейд ибн Сабит, да будет доволен им Аллах, рассказывал ему о том, что однажды они вместе с Пророком ﷺ поели перед рассветом во время рамадана, а потом встали на молитву.\n(Анас сказал): «Я спросил: “И сколько времени прошло между одним и другим?” Он ответил: “(За это время) можно было прочитать пятьдесят или шестьдесят аятов”»

52

Передают со слов Анаса ибн Малика о том, что (однажды) Пророк ﷺ и Зейд ибн Сабит поели перед рассветом во время рамадана /сухур/, и когда они завершили сухур, Пророк ﷺ встал на молитву и помолился.\n(Передатчик этого хадиса сказал): «Мы спросили Анаса: “А сколько (времени) прошло между завершением их сухура и приступанием к молитве?” Он ответил: “(Время, за которое) человек может прочитать пятьдесят аятов”»

53

Передают со слов Абу Хазима о том, что он слышал, как Сахль ибн Са‘д, да будет доволен им Аллах, говорил: «Обычно во время поста я ел перед рассветом в кругу семьи, а потом мне приходилось спешить, чтобы успеть совершить утреннюю молитву с Посланником Аллаха ﷺ»

54

Сообщается, что Ибн Шихаб сказал: «Мне сообщил ‘Урва о том, что ‘Аиша рассказывала ему: “Жёны верующих присутствовали с Посланником Аллаха ﷺ на утренней молитве, покрытые плащами, а затем после окончания молитвы они возвращались к себе домой, и в рассветной темноте никто не мог их узнавать”»

55

Передают со слов Абу Хурайры о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Тот, кто успел совершить (хотя бы) один рак‘ат утренней молитвы до восхода солнца, уже успел на утреннюю молитву, и тот, кто успел совершить (хотя бы) один рак‘ат послеполуденной молитвы до захода солнца, уже успел на послеполуденную молитву»

56

Передают со слов Абу Хурайры о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Тот, кто застал один рак‘ат молитвы, тот застал эту молитву полностью»

57

Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Многие) достойные люди, достойнейшим из которых я считал ‘Умара, говорили при мне, что Пророк ﷺ запрещал молиться после (обязательной) утренней молитвы, пока солнце не поднимется (достаточно высоко), а также после совершения послеполуденной молитвы и до (полного) захода солнца»

58

Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Если край солнца покажется (над горизонтом), отложите молитву, пока оно не поднимется (над горизонтом полностью), и если край солнца скроется (за горизонтом), отложите молитву, пока оно не зайдёт (за горизонт полностью)”»

59

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ запретил два вида торговых сделок и два способа ношения одежды, (о чём уже говорилось выше).\nТакже (Пророк ﷺ запретил) два (вида) молитв: молиться после (совершения обязательной) утренней молитвы, пока не взойдёт солнце, а также после (совершения) послеполуденной молитвы, пока солнце не исчезнет (за горизонтом. И он запретил) закутываться в свою одежду наглухо и (запретил) мужчине, одетому только в одну одежду, сидеть на ягодицах, поднимая колени, которые он обхватывает руками, и оставляя неприкрытыми свои срамные части, а (также он запретил сделки заключаемые после) бросания /мунабаза/ и касания /мулямаса

60

Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Пусть никто из вас не стремится совершать молитву ни во время восхода солнца, ни во время его захода”»

61

Сообщается, что Ибн Шихаб сказал:\n— Рассказал мне ‘Атаъ ибн Язид о том, что он слышал, как Абу Са‘ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, говорил, что он слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Не (следует совершать никаких) молитв после утренней (обязательной) молитвы до тех пор, пока не взойдёт солнце, и после (обязательной) послеполуденной молитвы до тех пор, пока не закатится солнце»

62

Сообщается, что (как-то раз) Му‘авийа, да будет доволен им Аллах, сказал (людям): «Поистине, вы совершаете одну молитву, однако мы не видели, чтобы совершал её (в такое время) Посланник Аллаха ﷺ, в обществе которого мы находились, ибо он запретил (такие молитвы)!» — имея в виду совершение молитвы в два рак‘ата после послеполуденной молитвы

63

Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк ﷺ запретил (совершать) две молитвы: после утренней молитвы, пока солнце не взойдёт (на высоту копья), и после послеполуденногй молитвы /‘аср/, пока солнце не исчезнет (за горизонтом)»

64

Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «Я совершаю молитву так, как видел, каким образом совершали её сподвижники. И я не запрещаю никому совершать по ночам и дням молитву, сколько он пожелает, если только он не стремится совершать её во время восхода и захода солнца»

65

Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Клянусь Тем, Кто забрал (Посланника Аллаха ﷺ к Себе), он всегда совершал (эти два рак‘ата) до тех пор, пока не встретил Аллаха, а Аллаха Всевышнего он встретил лишь после того, как молиться (стоя) стало для него трудно, но и тогда он много молился сидя. Пророк ﷺ всегда совершал эти два рак‘ата (дома), никогда не делая этого в мечети из опасений перед тем, что это будет слишком тяжело для (членов) его общины, а он любил всё то, что облегчало им (жизнь)»

66

Сообщается, что Хишам (ибн ‘Урва ибн аз-Зубайр) сказал: «Мой отец сообщил мне о том, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: “О племянник, находясь у меня Пророк ﷺ никогда не оставлял молитву в два рак‘ата после послеполуденной /‘аср/ молитвы”»

67

Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Посланник Аллаха ﷺ никогда не забывал совершать два рак‘ата ни тайно, ни открыто: два рак‘ата перед утренней молитвой и два рак‘ата после послеполуденной молитвы»

68

Сообщается, что Абу Исхакъ сказал: «Я видел, как аль-Асвад и Масрукъ свидетельствовали о том, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: “Когда Пророк ﷺ приходил ко мне днём после послеполуденной молитвы, он всегда совершал молитву в два рак‘ата”»

69

Передают со слов Абу Къилябы о том, что Абуль-Малих рассказывал ему:\n— Как-то в пасмурный день мы были с Бурайдой и он сказал: «Совершайте молитву пораньше, ибо, поистине, Пророк ﷺ сказал: “Тщетными окажутся дела того, кто не совершает послеполуденную молитву”»

70

Передают со слов ‘Абдуллаха ибн Абу Къатады о том, что его отец (Абу Катада), да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды ночью, когда мы находились в пути вместе с Пророком ﷺ некоторые люди стали говорить: “О Посланник Аллаха, может быть, ты отдохнёшь вместе с нами остаток ночи?” (В ответ им) он сказал: “Я боюсь, что вы проспите молитву”. Тогда Биляль пообещал: “Я разбужу вас”, после чего все улеглись, а Биляль прислонился спиной к своей верблюдице, однако его сморил сон. (Утром) Пророк ﷺ проснувшийся, когда край солнца уже показался над горизонтом, воскликнул: “О Биляль, где же обещанное тобой?!” Тот сказал: “Никогда ещё я не спал так (крепко)!” (Тогда Пророк ﷺ) сказал: “Поистине, Аллах забирает ваши души, когда пожелает, и возвращает их вам, когда пожелает! О Биляль, встань и призови людей к молитве!” — после чего он совершил омовение, а когда солнце уже полностью поднялось над горизонтом и засияло ярко, встал и совершил молитву»

71

Передают со слов Джабира ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, о том, что в (один из) дней битвы у рва ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, вернулся (в лагерь мусульман) после захода солнца и принялся ругать неверных курайшитов (, а потом) сказал: «О Посланник Аллаха, едва я успел закончить послеполуденную молитву, как солнце начало уходить за горизонт!» — Пророк же ﷺ воскликнул: «Клянусь Аллахом, а я (вообще) не совершил её!» Затем мы направились в сторону Бутхана и (Пророк ﷺ как и все) мы, совершил омовение для молитвы, а когда солнце зашло, он (cначала) совершил послеполуденную молитву, а после этого — закатную

72

Передают со слов Анаса (ибн Малика, да будет доволен им Аллах,) о том, что Пророк ﷺ сказал: «Тот, кто забудет о молитве, пусть помолится, когда вспомнит о ней. Нет за него иного искупления, кроме этого (, а Аллах Всевышний сказал): “…и выстаивай молитву, чтобы помнить обо Мне”».\nАнас передал от Пророка ﷺ похожий хадис

73

Сообщается, что Джабир ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:о том, что в (один из) дней битвы у рва ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, принялся ругать неверных (курайшитов), а потом сказал: «Я едва успел закончить послеполуденную молитву до того, как солнце начало уходить за горизонт!»\n(Джабир) сказал: «Затем мы спустились в Бутхан и (Пророк ﷺ) совершил (с нами) послеполуденную молитву после того, как солнце зашло, а после этого он совершил закатную молитву»

74

Сообщается, что Абуль-Минхаль сказал: «(Как-то) я отправился вместе со своим отцом к Абу Барзе аль-Аслями, да будет доволен им Аллах, и мой отец сказал ему: “Расскажи нам о том, как Посланник Аллаха ﷺ совершал обязательные молитвы?” (Абу Барза) сказал: “Обычно он совершал полуденную молитву, — а это та, которую вы называете первой (молитвой), — когда солнце начинало клониться в сторону заката. И он совершал послеполуденную (молитву в то время), после которой некоторые из нас возвращались к своим семьям в самой дальней (окраине) Медины, когда солнце ещё припекало”».\n(Абуль-Минхаль сказал): «И я забыл, что (Абу Барза) сказал относительно закатной молитвы».\n(Абу Барза) сказал: «И он любил откладывать вечернюю молитву».\n(Абу Барза также) сказал: «Он не любил спать до неё и разговаривать после неё. И обычно (Пророк ﷺ) завершал утреннюю молитву в то время, когда каждый из нас мог разглядеть (лицо) своего соседа, и (во время этой молитвы) он прочитывал от шестидесяти до ста аятов»

75

Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что (как-то раз) Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Вы присутствуете на молитве и тогда, когда ожидаете её (начала)»

76

Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «(Однажды, уже) в конце своей жизни, Пророк ﷺ совершил с нами вечернюю молитву. И когда он произнёс (в конце её) слова таслима, Пророк ﷺ поднялся и сказал: “Понимаете ли вы, что это за ночь? Поистине, через сто лет (после этой ночи) не останется на земле ни одного из живущих на ней сегодня!”»

77

Сообщается, что ‘Абдуррахман ибн Абу Бакр, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Жившие под навесом были бедными людьми, и (однажды) Пророк ﷺ сказал: “У кого есть еда для двоих, пусть возьмёт с собой третьего, а у кого (есть еда) для четверых(, пусть возьмёт с собой) пятого или шестого”, и Абу Бакр привёл (домой) троих, а сам Пророк ﷺ увёл с собой десять человек».\n(‘Абдуррахман) сказал: «(Дома вместе со) мной находились мой отец и моя мать. Что касается Абу Бакра, то он (ушёл,) поужинал у Пророка ﷺ и остался там на вечернюю молитву, потом задержался ещё на некоторое время, пока не поужинал и Пророк ﷺ и вернулся домой лишь после того, как прошла уже часть ночи. Его жена спросила его: “Что помешало тебе прийти к твоим гостям?” Он спросил: “А разве ты не накормила их ужином?” Она сказала: “Они отказались (есть), пока ты не придёшь, им подали еду, но они отказались!”»\n(‘Абдуррахман) сказал: «Тогда я убежал и спрятался, а Абу Бакр закричал: “О невежда!” — и принялся ругать (меня), а (после того, как ужин был накрыт снова,) сказал (членам своей семьи): “Ешьте, да не принесёт это вам блага, а я, клянусь Аллахом, ни за что не стану есть этого!”»\n(‘Абдуррахман сказал): «И, клянусь Аллахом, стоило нам взять кусок, как снизу появлялось ещё больше (еды, и это продолжалось), пока все не насытились, а еды оказалось больше, чем было раньше. Посмотрев на (блюдо), Абу Бакр увидел, что всё осталось нетронутым или еды даже прибавилось, и спросил свою жену: “О сестра бану фирас, что же это?!” Она воскликнула: “Какая радость! Сейчас еды втрое больше, чем было!” Тогда Абу Бакр отведал (немного) этой еды и сказал: “Поистине, это — дело шайтана!” — имея в виду свою клятву (не прикасаться к ней), потом съел кусок, а потом отнёс (оставшееся) к Пророку ﷺ и (эта еда) осталась у него. А до этого мы заключили договор с людьми (из одного племени), когда же срок его истёк, (Пророк ﷺ) назначил двенадцать человек, под началом каждого из которых находилось известное Аллаху количество людей, и все они поели этой еды», или же он сказал нечто подобное