Бібліотека всього ісламу

26 - The Poets - Ash-Shu`arā

:1

Та. Сін. Мім

:2

Це — знамення ясного Писання

:3

Можливо, ти побиваєшся через те, що вони не вірують

:4

Якщо Ми побажаємо, то зішлемо їм з неба знамення, перед яким вони покірно схилять голови

:5

Що би нового з нагадування Милостивого до них не приходило, вони відвертаються

:6

Вони визнали це брехнею; до них прийдуть звістки про те, з чого вони глузували

:7

Невже вони не бачать, скільки прекрасних рослин зростили Ми на землі

:8

Воістину, в цьому — знамення, але ж більшість із них не вірує

:9

Воістину, твій Господь — Всемогутній, Милосердний

:10

Ось твій Господь звернувся до Муси: «Іди до несправедливого народу

:11

народу Фірауна. Невже вони не матимуть страху?

:12

Сказав [Муса]: «Я боюся, що вони вважатимуть мене за брехуна

:13

що стиснеться серце моє і не розв’яжеться язик мій. Відішли когось по Гаруна

:14

Відповідаю перед ними за провину й боюся, що вони мене вб’ють!»

:15

Аллаг сказав: «Ні! Рушайте обидва з Моїми знаменнями! Ми будемо з вами й будемо слухати

:16

Ідіть до Фірауна й скажіть: «Господь світів послав нас

:17

щоб ти відпустив із нами синів Ісраїля!

:18

[Фіраун] сказав: «Чи не ми виховували тебе з дитинства? Чи не серед нас ти пробув багато років

:19

а потім зробив те, що зробив? Ти — один із невдячних!»

:20

[Муса] відповів: «Я зробив це, коли ще блукав в омані

:21

я втік звідси, коли злякався вас, але мій Господь дарував мені розсуд та зробив мене посланцем

:22

А милість, якою ти мені дорікаєш — те, що ти зробив синів Ісраїля рабами!

:23

Фіраун сказав: «А що таке Господь світів?

:24

[Муса] відповів: «Господь небес, землі й того, що між ними, якщо ви впевнені!

:25

Тоді [Фіраун] сказав тим, хто був поруч: «Ви чуєте?!

:26

[Муса] сказав: «Ваш Господь і Господь ваших прабатьків!

:27

[Фіраун] сказав: «Воістину, посланець, якого послано до вас — божевільний!

:28

[Муса] сказав: «Господь сходу, заходу й того, що між ними, якщо ви розумієте!

:29

[Фіраун] сказав: «Якщо ти поклонятимешся замість мене іншому богу, я кину тебе до в’язниці!

:30

[Муса] спитав: «А якщо я покажу тобі щось явне?

:31

[Фіраун] відповів: «Покажи це, якщо ти правдивий!

:32

Той кинув свою палицю й вона стала справжнім змієм

:33

Він витягнув свою руку й вона стала чистою для тих, хто дивився на неї

:34

Наближені [Фірауна] сказали: «Воістину, він — знаючий чаклун

:35

Він прагне вигнати вас із землі вашої! Що ж ви порадите?

:36

Інші відповіли: «Дай час йому та його брату, й розішли по містах вісників

:37

які приведуть до тебе всіх знаючих чаклунів!

:38

Усіх чаклунів зібрали у визначений час, у визначений день

:39

Людей спитали: «Чи ви зібралися

:40

Можливо, нам слід піти за чаклунами, якщо вони переможуть»

:41

Коли прийшли чаклуни, то запитали у Фірауна: «Чи буде для нас винагорода, якщо ми переможемо?

:42

Той відповів: «Так, і ви будете одними з наближених!

:43

Муса сказав їм: «Тож кидайте, що маєте кидати!

:44

Вони кинули свої мотузки й палиці та сказали: «Присягаємося могутністю Фірауна, що ми неодмінно переможемо!

:45

Муса кинув свою палицю. І вона проковтнула те, що вони вигадували

:46

Тоді чаклуни впали ниць

:47

Вони сказали: «Ми увірували в Господа світів

:48

Господа Муси та Гаруна!

:49

[Фіраун] сказав: «Невже ви довірилися йому без мого дозволу?! Воістину, він — ваш наставник, який навчив вас чарів! Я накажу відрубати вам руки й ноги та розіп’ята вас усіх!

:50

Ті відповіли: «Не буде в цьому лиха! Воістину, ми повернемося до Господа свого

:51

Ми сподіваємося, що Він простить нам гріхи наші за те, що ми стали першими віруючими!

:52

Ми відкрили Мусі: «Вийди вночі разом із Моїми рабами, адже вас будуть переслідувати!

:53

Фіраун послав глашатаїв до всіх міст

:54

«Воістину, цих людей небагато!

:55

Вони розлютили нас

:56

Воістину, ми всі маємо бути напоготові!

:57

Ми відібрали в них сади й джерела

:58

скарби та прекрасні місця

:59

Так! Ми передали це все синам Ісраїля

:60

На світанку вони рушили за ними

:61

Коли дві групи побачили одна одну, прибічники Муси сказали: «Воістину, нас упіймають!

:62

Той сказав: «Ні! Воістину, зі мною Господь мій, Який вкаже мені прямий шлях!

:63

Тоді Ми відкрили Мусі: «Удар своєю палицею по морю!» Воно розділилося, а кожна частина була наче висока гора

:64

Ми дозволили наблизитися іншим

:65

а потім урятували Мусу та всіх, хто був із ним

:66

А тих інших Ми втопили

:67

Воістину, в цьому — знамення, але більшість із них не вірує

:68

Воістину, твій Господь — Всемогутній, Милосердний

:69

Прочитай їм історію про Ібрагіма

:70

Ось він сказав батькові та своєму народові: «Кому ви поклоняєтеся?

:71

Ті сказали: «Ми поклоняємося ідолам та цілком віддані їм!

:72

Він спитав: «Невже вони чують вас, коли ви кличете їх

:73

приносять вам користь чи завдають лиха?

:74

Ті сказали: «Але ми знаємо, що це робили наші батьки!

:75

[Ібрагім] сказав: «Чи бачили ви, чому поклоняєтес

:76

ви та ваші прабатьки

:77

Це все Мої вороги, крім Господа світів

:78

Який мене створив і веде прямим шляхом

:79

Який мене годує та поїть

:80

зцілює мене, коли я хворію

:81

Який умертвить мене, а потім оживить

:82

Який, сподіваюсь, в Судний День простить мої гріхи

:83

Господи! Даруй Мені знання та возз’єднай мене з праведниками

:84

Залиш про мене добру славу в наступних поколіннях

:85

Зроби Мене одним зі спадкоємців саду блаженства

:86

І прости мого батька, бо він заблукав

:87

І не ганьби мене в День, коли всі воскреснуть

:88

День, коли не допоможе ні майно, ні діти

:89

а лише чисте серце, з яким хтось прийде до Аллага!

:90

Рай наблизиться до богобоязливих

:91

а ті, які збилися зі шляху, ясно побачать пекло

:92

Їх запитають: «Де ж ті, кому ви поклонялис

:93

замість Аллага? Невже вони допоможуть вам чи собі?

:94

Їх скинуть туди — разом із тими, які збилися зі шляху

:95

а також всім військом Ібліса

:96

Сперечаючись, вони скажуть одне одному

:97

«Клянемося Аллагом, ми були в явній омані

:98

коли вважали вас рівними Господу світів

:99

Це грішники збили нас зі шляху

:100

і немає в нас ні заступників

:101

ні близьких друзів

:102

Якби ми могли повернутися, то були б віруючими!

:103

Воістину, в цьому знамення! Але більшість із них не вірує

:104

Воістину, твій Господь — Всемогутній, Милосердний

:105

Народ Нуха вважав посланців брехунами

:106

Ось їхній брат Нух сказав їм: «Невже ви не боїтесь

:107

Я — посланець до вас, який гідний довіри

:108

Бійтесь Аллага й коріться мені

:109

Я не прошу у вас винагороди за це, мене винагородить тільки Господь світів

:110

Бійтесь Аллага й коріться мені!

:111

Ті відповіли: «Невже ми повіримо тобі, якщо за тобою пішли найжалюгідніші?

:112

Він сказав: «Не мені знати про те, що вони роблять

:113

Їм відплатить тільки Аллаг, якби ви тільки знали про це

:114

А я не проганятиму віруючих

:115

Адже я — тільки ясний застерігач!

:116

Вони сказали: «Нуху! Якщо ти не припиниш, то будеш одним із каменованих!

:117

Він сказав: «Господи! Воістину, мій народ визнав мене за брехуна

:118

Тож розсуди між нами та врятуй мене й тих віруючих, які зі мною!

:119

Ми врятували його й тих, хто був із ним, у переповненому ковчегу

:120

а потім утопили всіх інших

:121

Воістину, в цьому — знамення! Але ж більшість із них не вірує

:122

Воістину, Твій Господь — Всемогутній, Милосердний

:123

Адити визнали посланців брехунами

:124

Ось їхній брат Гуд сказав їм: «Невже ви не боїтесь

:125

Воістину, я — посланець до вас, який гідний довіри

:126

Бійтесь Аллага й коріться мені

:127

Я не прошу у вас винагороди за це, мене винагородить тільки Господь світів

:128

Невже ви будете марно ставити знаки на кожному пагорбі

:129

й зводити високі споруди, наче ви житимете вічно

:130

й чинити насильство над людьми, як тирани

:131

Бійтесь Аллага й коріться мені

:132

Бійтеся Того, Хто допоміг вам тим, що вам відомо

:133

допоміг вам худобою та синами

:134

садами та джерелами

:135

І я боюся, що вас спіткає кара у Великий День!

:136

Ті відповіли: «Байдуже нам, чи ти будеш нас повчати, чи ти не будеш із тими, які повчають

:137

Це лише звичаї давніх поколін

:138

і ми не будемо покарані!

:139

Вони вважали його брехуном, тож Ми знищили їх! Воістину, в цьому — знамення! Але ж більшість із них не вірує

:140

Воістину, твій Господь — Всемогутній, Милосердний

:141

Самудити вважали посланців брехунами

:142

Ось їхній брат Саліх сказав їм: «Невже ви не боїтесь

:143

Воістину, я — посланець до вас, який гідний довіри

:144

Бійтесь Аллага й коріться мені

:145

Я не прошу у вас винагороди за це, мене винагородить тільки Господь світів

:146

Невже вас залишать у безпеці серед усього, що тут

:147

садів і джерел

:148

посівів та пальм із ніжними плодами

:149

й ви будете вправно висікати житла в горах

:150

Бійтесь Аллага й коріться мені

:151

і не коріться наказу злочинців

:152

які поширюють безчестя на землі й нічого не покращують»

:153

Ті відповіли: «Ти лише один із зачарованих

:154

така сама людина, як і ми. Покажи нам знамення, якщо ти один із правдивих!

:155

Той сказав: «Ось воно — верблюдиця! Вона питиме воду і ви питимете воду у визначені дні

:156

Не завдавайте їй шкоди, інакше спіткає вас кара у Великий День!

:157

Вони підрізали її жили й пошкодували про це

:158

Спіткала їх кара! Воістину, в цьому — знамення, але ж більшість із них не вірує

:159

Воістину, твій Господь — Всемогутній, Милосердний

:160

Народ Люта вважав посланців за брехунів

:161

Ось їхній брат Лют сказав їм: «Невже ви не боїтесь

:162

Воістину, я — посланець до вас, який гідний довіри

:163

Бійтесь Аллага й коріться мені

:164

Я не прошу у вас винагороди за це, мене винагородить тільки Господь світів

:165

Невже ви ходитимете до чоловіків зі світів,

:166

залишаючи дружин, створених для вас Господом вашим? Та ж ні, ви — злочинний народ!

:167

Ті відповіли: «Люте! Якщо ти не припиниш, то будеш одним із вигнанців!

:168

Він сказав: «Я — один із тих, кому ненависні вчинки ваші

:169

Господи! Врятуй мене й родину мою від того, що роблять вони!

:170

Ми врятували його та його родину — всіх

:171

окрім старої дружини, яка лишилася позаду

:172

Усіх інших Ми знищили

:173

проливши на них дощ. Який поганий цей дощ для тих, кого застерігали

:174

Воістину, в цьому — знамення, але ж більшість із них не вірує

:175

Воістину, твій Господь — Всемогутній, Милосердний

:176

Жителі аль-Айкі вважали посланців брехунами.

:177

Ось їхній брат Шуейб сказав їм: «Невже ви не боїтесь

:178

Воістину, я — посланець до вас, який гідний довіри

:179

Бійтесь Аллага й коріться мені

:180

Я не прошу у вас винагороди за це, мене винагородить тільки Господь світів

:181

Наповнюйте міру справедливо й не будьте з тих, які завдають іншим збитків

:182

І зважуйте на точних терезах

:183

Не применшуйте того, що належить людям, і не поширюйте безчестя на землі

:184

Бійтеся Того, Хто створив і вас, і перші покоління!

:185

Ті відповіли: «Ти тільки один із зачарованих

:186

така сама людина, як і ми. Тож ми думаємо, що ти — брехун

:187

Скинь на нас шматок неба, якщо ти правдивий!

:188

Той сказав: «Мій Господь краще знає те, що ви робите!

:189

Вони визнали його за брехуна і їх вразила кара — у День Тіні! Такою була кара Великого Дня!

:190

Воістину, в цьому — знамення, але ж більшість із них не вірує

:191

Воістину, твій Господь — Всемогутній, Милосердний

:192

А це — зіслане Господом світів.

:193

Вірний Дух зійшов із ни

:194

на твоє серце, щоб ти був одним із застерігачів

:195

[Зіслане] арабською мовою, зрозумілою

:196

Міститься воно в сувоях давніх народів

:197

Чи не є знаменням для них те, що його знають учені синів Ісраїля?

:198

Якби Ми зіслали його комусь із чужинців

:199

і він прочитав це для них, то вони б не увірували

:200

Так Ми вкладаємо [багатобожжя] у серця грішників!

:201

Вони не увірують у нього, доки не побачать болісної кари

:202

Вона вразить їх зненацька, так, що вони й не відчують цього

:203

Тоді вони запитають: «Чи не буде нам відстрочки?

:204

Невже вони намагаються прискорити Нашу кару

:205

Чи ти знаєш, що коли Ми дозволимо їм користуватися благами довгі роки

:206

а потім до них прийде те, що їм обіцяно

:207

то блага, якими вони користувалися, ніяк не допоможуть їм

:208

Ми не знищували жодного селища, де б не було перед цим застерігачі

:209

із настановою. І Ми не були несправедливі

:210

Шайтани не сходили з ним,

:211

це не личить їм, і неспроможні вони на це

:212

Усунено їх від слухання його

:213

Не звертайся замість Аллага до іншого бога, інакше будеш серед покараних

:214

Застерігай своїх найближчих родичів

:215

Накрий своїм крилом віруючих, які пішли за тобою.

:216

А якщо вони не послухають тебе, то скажи: «Я не причетний до того, що ви робите!

:217

І покладайся на Величного, Милосердного

:218

Який бачить тебе, коли ти звершуєш молитви

:219

і рухаєшся серед тих, які низько вклоняються

:220

Воістину, Він — Всечуючий і Всезнаючий

:221

Чи не розповісти вам про того, на кого сходять шайтани

:222

Вони сходять на кожного брехуна, грішника

:223

Вони переповідають підслухане, але ж насправді більшість із них – брехуни

:224

А за поетами йдуть тільки ті, що збилися зі шляху

:225

Невже ти не бачиш, що вони блукають по всіх долинах

:226

і говорять те, чого не роблять

:227

За винятком тих, які увірували, роблять добро, часто згадують Аллага й захищаються, коли з ними вчинили несправедливо. Скоро дізнаються ті, які чинять несправедливо, куди вони повернуться