Бібліотека всього ісламу

25 - The Criterion - Al-Furqān

:1

Благословенний Той, Хто зіслав Розрізнення своєму рабу, щоб він був застерігачем для світів!

:2

Він — Той, Кому належить влада на небесах і на землі. Він не брав Собі дитини й не було Йому рівного у владі! Він створив кожну річ і розмірив її мірою

:3

Замість Нього вони беруть собі богами тих, які нічого не творять, але створені самі; тих, які не мають влади завдати собі шкоди чи принести користь; тих, які не мають влади ні над смертю, ні над життям, ні над воскресінням

:4

Ті, які не вірують, говорять: «Це тільки брехня, яку він вигадав за допомогою інших людей!» Так вони чинять кривду й брешуть

:5

Вони говорять: «Казки давніх народів! Він попросив записати їх і йому читають це зранку та ввечері!»

:6

Скажи: «Його зіслав Той, Хто знає таємниці небес і землі. Воістину, Він — Прощаючий та Милосердний!

:7

Вони говорять: «Що це за посланець? Він споживає їжу й ходить по базарах! Чому до нього не зіслано ангела, який би застерігав разом із ним

:8

Чому йому не зіслано скарб? Чому не має він саду, з якого б він споживав їжу?» Нечестивці сказали: «Ви йдете слідом за чоловіком, якого зачаровано!

:9

Поглянь, як вони наводять тобі притчі! Вони заблукали й не можуть знайти шляху

:10

Благословенний Той, Хто, якщо побажає, дарує тобі краще за це все — сади, де течуть ріки. Він також поставить для тебе палаци

:11

Та ж ні! Вони вважають Час за брехню! А для тих, хто вважає Час за брехню, приготували Ми полум’я

:12

Щойно воно побачить їх здалеку, вони почують його шипіння й гуркіт

:13

А коли їх, закутих, кинуть до тісного місця, вони проситимуть там для себе загибелі

:14

Сьогодні не кличте на себе однієї загибелі, кличте їх багато

:15

Скажи: «Що краще — таке [покарання] чи сад вічності, який чекає на богобоязливих і буде їхньою винагородою, й місцем для повернення?

:16

Там вони матимуть усе, що побажають, і будуть вони там довіку! Така обіцянка, взята Твоїм Господом, про яку запитують

:17

Того Дня Він збере їх і тих, кому вони поклонялись замість Аллага. І скаже: «Це ви ввели в оману Моїх рабів, чи вони самі збилися зі шляху?

:18

Ті скажуть: «Преславний Ти! Нам не годиться брати покровителів замість Тебе, але це Ти дозволив їм та їхнім батькам насолоджуватися благами, тож вони забули нагадування й стали людьми, які згинули!

:19

Вони заперечили те, що ви говорите, тож ви не зможете ні відвернути [кару], ні допомогти собі. Тих із вас, які були несправедливі, Ми змусимо скуштувати великої кари

:20

Посланці, яких Ми відсилали раніше, також споживали їжу й ходили по базарах. Одних із вас Ми зробили спокусою для інших — чи будете ви терплячі? А Господь твій — Всевидячий

:21

Ті, які не сподіваються на зустріч із Нами, говорять: «Чому до нас не зіслано ангелів? Чому ми не бачимо нашого Господа?» Вони вивищуються та вперті в своїй зухвалості

:22

Того Дня, коли вони побачать ангелів, для грішників не буде жодної доброї звістки. Їм скажуть: «Це — нездоланна перепона!

:23

Ми займемося вчинками, які вони робили та перетворимо їх на розвіяний пил!

:24

Жителі раю того дня матимуть кращий притулок та ліпше місце відпочинку

:25

Того Дня розколеться небо, вкрите хмарами, і буде зіслано ангелів

:26

Істинна влада цього Дня буде належати Милостивому! Важкий буде цей День для невіруючих

:27

Того Дня нечестивий кусатиме свої руки й говоритиме: «Якби ж я пристав на шлях Посланця

:28

Горе мені! Якби ж я не брав собі такого приятеля

:29

Адже саме він відвернув мене від нагадування, коли воно прийшло до мене!» Так шайтан зрікається людини

:30

Посланець сказав: «Господи! Воістину, мій народ відкинув цей Коран!

:31

Саме так Ми поставили кожному пророку ворога з грішників, але достатньо твого Господа як Провідника й Помічника

:32

Ті, які не увірували, говорять: «Чому Коран не зіслано одразу цілком?» Це так, адже Ми прагнемо зміцнити ним твоє серце й прочитати у певному ладі

:33

Які б притчі вони тобі не наводили, Ми приходили до тебе з істиною та найкращим тлумаченням

:34

Тих, яких зберуть у геєні долілиць, чекає найгірше місце, адже вони заблукали найбільше

:35

Ми дарували Мусі Писання та поставили йому помічника — його брата, Гаруна

:36

І Ми сказали: «Йдіть до народу, який визнав Наші знамення брехнею!» А потім Ми геть винищили тих людей

:37

Народ Нуха, який заперечував посланців, Ми втопили, зробивши знаменням для людей. Ми приготували для нечестивців болісну кару

:38

Так само адитів, самудитів, жителів ар-Рассу та багато інших поколінь, які жили між ними.

:39

Усім їм Ми наводили притчі та всіх їх Ми знищили

:40

Вони вже проходили повз селище, на яке випав поганий дощ. Невже вони не бачили цього селища? Не сподіваються вони на воскресіння!

:41

Коли вони бачать тебе, то лише глузують: «Невже це його Аллаг зробив посланцем

:42

Він відвернув би нас від наших богів, якби ми не мали терпіння!» Коли вони побачать кару, то швидко дізнаються, хто насправді збився зі шляху

:43

Чи ти бачив того, хто зробив богом своє бажання? Невже ти будеш для такого опікуном

:44

Невже ти вважаєш, що більшість із них здатна щось чути чи розуміти? Вони наче худоба! Та ж ні, ще більше збилися зі шляху

:45

Невже ти не бачиш, як твій Господь подовжує тінь? А якби Він побажав, то зробив би її незмінною. Сонце Ми зробили для неї дороговказом,

:46

а потім потроху відтягуємо її до Себе

:47

Він — Той, Хто зробив для вас ніч покровом, а сон — відпочинком. А день Він зробив часом повернення до життя

:48

Він — Той, Хто посилає вітри добрими вісниками Своєї милості. І Ми проливаємо з неба чисту воду,

:49

щоб оживити нею мертву землю й напоїти худобу та багатьох людей, яких Ми створили

:50

Ми розподіляємо воду між ними, щоб вони замислилися, але більшість людей відвертається від усього, крім невір’я

:51

Якби Ми побажали, то відіслали б застерігача до кожного селища

:52

Тож не корися невіруючим, а борися проти них за допомогою цього великою боротьбою!

:53

Він — Той, Хто змішав дві водойми. Одна з них — приємна на смак, прісна, а друга — солона, гірка. І Він поставив між ними загорожу й нездоланну перепону!

:54

Він — Той, Хто створив людину з води й дарував їй родичів та свояків. Твій Господь — Всемогутній

:55

[Багатобожники] поклоняються замість Аллага тим, хто не може ні принести користі, ні завдати шкоди. Невіруючий допомагає тим, хто проти його Господа

:56

Ми відіслали тебе лише як доброго вісника й застерігача

:57

Скажи: «Я не прошу за це ніякої винагороди, крім того, щоб той, хто побажає, пристав на шлях свого Господа!

:58

Покладайся на Живого, Який не помирає, і прославляй Його хвалою! Достатньо того, що Він відає про гріхи Своїх рабів

:59

Він створив небеса, землю й те, що між ними, за шість днів, а потім піднісся на трон. Він — Милостивий! Запитай про це у Відаючого

:60

Коли їм говорять: «Поклоніться Милостивому!» — то вони питають: «А що таке — Милостивий? Невже ми вклонимося тому, до чого ти закликаєш нас?» Це тільки додає їм відрази

:61

Благословенний Той, Хто поставив у небі сузір’я, створив там світило й сяючий місяць

:62

Він — Той, Хто змінює ніч і день для тих, які бажають замислитися й дякувати

:63

Раби Милостивого — ті, які йдуть землею смиренно та відповідають невігласам: «Мир!»

:64

які проводять ночі, падаючи ниць і стоячи перед Господом своїм

:65

які говорять: «Господи наш! Відверни від нас покарання геєни, адже таке покарання нескінченне

:66

Яка мерзотна ця обитель і цей притулок!

:67

[Ті], які, даючи пожертви, не вдаються до марнотратства й не скупляться, тримаючись середини між цим

:68

які не звертаються замість Аллага до іншого бога, які не вбивають живої душі, не маючи на те права, які не чинять перелюбу, — а хто робить так, того спіткає кара

:69

У День Воскресіння його кара примножиться, і він назавжди залишиться принижений

:70

Окрім тих, хто покаявся, увірував і робив добро, Аллаг замінить їхні лихі вчинки на добрі справи. Аллаг — Прощаючий, Милостивий

:71

Хто покається й робитиме добро, той справді щиро звернеться до Аллага

:72

[Ті], які не беруть участі в брехливих розмовах, а коли проходять повз марне, проходять гідно

:73

Коли їм нагадують знамення Господа їхнього, вони не стають до них глухі й сліпі

:74

[Ті], які говорять: «Господи наш! Даруй нам насолоду для очей у дружинах наших і в нащадках наших і зроби нас взірцем для богобоязливих!

:75

Їхньою винагородою буде найвище місце в раю — за те, що вони були терплячі. Там їх зустрінуть вітанням і миром

:76

Там вони будуть вічно. Яка прекрасна ця обитель і цей притулок

:77

Скажи: «Господь не звернув би на вас уваги, якби не ваші прохання». Проте ви вважаєте це брехнею і скоро [покарання] стане невідворотним