Библиотека "Весь ислам

38 - Перевод долга (хавала)

1

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Затягивание богатым (выплаты долга) является (проявлением) несправедливости, и (поэтому) если долг, который причитается кому-либо из вас, будет предложено перевести на богатого человека, пусть он согласится»

2

Сообщается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Затягивание богатым (выплаты долга) является несправедливостью /зульм/, (поэтому) если кому-нибудь из вас будет предложено перевести (причитающееся ему) на богатого человека, то пусть согласится»

3

Сообщается, что Салама бин аль-Аква‘, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды, когда) мы сидели у Пророка ﷺ (люди) принесли к нему носилки с покойником и попросили: “Помолись за него”. (Пророк ﷺ) спросил: “Остались ли у него долги?” (Люди) ответили: “Нет”. Он спросил: “А оставил ли он что-нибудь?” Они ответили: “Нет”, и (Пророк ﷺ) совершил по нему молитву. Потом (люди) принесли другого покойника и сказали: “О Посланник Аллаха, помолись за него”. (Пророк ﷺ) спросил: “Остались ли у него долги?” (Люди) ответили: “Да”. Он спросил: “А оставил ли он что-нибудь?” (Люди) ответили: “Три динара”, и (Пророк ﷺ) совершил молитву по (покойному. Через некоторое время) принесли третьи (носилки и люди снова) обратились (к Пророку ﷺ с просьбой): “Помолись за него”. (Пророк ﷺ) спросил: “Оставил ли он что-нибудь?” Люди ответили: “Нет”. (Пророк ﷺ) спросил: “А есть ли у него долги?” Они ответили: “(Он остался должен) три динара”, (и тогда Пророк ﷺ) сказал: “Помолитесь вы за своего товарища”. (Услышав это,) Абу Катада сказал: “Помолись за него ты, о Посланник Аллаха, а я обязуюсь оплатить его долги”, и (Пророк ﷺ) совершил за него заупокойную молитву»