Toda a biblioteca do Islão

56 - The Inevitable - Al-Wāqi`ah

:1

Quando acontecer o evento inevitável,

:2

-Ninguém poderá negar o seu advento -,

:3

Degradante (para uns) e exultante (para outros).

:4

Quando a terra for sacudida violentamente,

:5

E as montanhas forem desintegradas em átomos,

:6

Convertidas em corpúsculos dispersos,

:7

Então, sereis divididos em três grupos.

:8

O dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?

:9

O dos que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?

:10

E o dos primeiros (crentes) - E quem são os primeiros (crentes)?

:11

Estes serão os mais próximos de Deus,

:12

Nos jardins do prazer.

:13

(Haverá) uma multidão, pertencente ao primeiro grupo.

:14

E poucos, pertencentes ao último.

:15

Estarão sobre leitos incrustados (com ouro e pedras preciosas),

:16

Reclinados neles, frente a frente,

:17

Onde lhes servirão jovens (de frescores) imortais.

:18

Com taças, jarras, e ânforas, cheias de néctares (provindos dos mananciais celestes),

:19

Que não lhes provocará hemicrania, nem intoxicação.

:20

E (também lhes servirão) as frutas de sua predileção,

:21

E carne das aves que lhes apetecerem.

:22

Em companhia de huris, de cândidos olhares,

:23

Semelhantes a pérolas bem guardadas.

:24

Em recompensa por tudo quanto houverem feito.

:25

Não ouvirão, ali, frivolidades, nem (haverá) qualquer pestilência,

:26

A não ser as palavras: Paz! Paz!

:27

E o (grupo) dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?

:28

Passeará entre lotos (com frutos) sobrepostos,

:29

E pomares, com árvores frutíferas entrelaçadas,

:30

E extensa sombra,

:31

E água manante,

:32

E frutas abundantes,

:33

Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas.

:34

E estarão sobre leitos elevados.

:35

Sabei que criamos, para eles, uma (nova) espécie de criaturas.

:36

E as fizemos virgens.

:37

Amantíssimas, da mesma idade.

:38

Para os que estiverem à direita.

:39

(Estes) são uma multidão, pertence ao primeiro grupo.

:40

E outra, pertencente ao último.

:41

E os que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?

:42

Estarão no meio de ventos abrasadores e na água fervente.

:43

E nas trevas da negra fumaça,

:44

Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.

:45

Porque, antes disso, estava na luxúria,

:46

E persistiram, em seu supremo pecado.

:47

E diziam: Acaso, quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos ressuscitados,

:48

Ou (o serão) nossos antepassados?

:49

Dize-lhes: Em verdade, os primeiros e os últimos.

:50

Serão congregados, para o encontro de um dia conhecido.

:51

Logo, sereis vós, ó desviados, desmentidores,

:52

Sem dúvida que comereis do fruto do zacum.

:53

Do qual fartareis os vossos estômagos,

:54

E, por cima, bebereis água fervente.

:55

Bebê-la-eis com a sofreguidão dos sedentos.

:56

Tal será a sua hospedagem, no Dia do Juízo!

:57

Nós vos criamos. Por que, pois, não credes (na Ressurreição)?

:58

Haveis reparado, acaso, no que ejaculais?

:59

Por acaso, criais vós isso, ou somos Nós o Criador?

:60

Nós vos decretamos a morte, e jamais seremos impedidos,

:61

De substituir-vos por seres semelhantes, ou transformar-vos no que ignorais.

:62

E, na verdade, conheceis a primeira criação. Por que, então, não meditais?

:63

Haveis reparado, acaso, no que semeais?

:64

Porventura, sois vós os que fazeis germinar, ou somos Nós o Germinador?

:65

Se quiséssemos, converteríamos aquilo em feno e, então, não cessaríeis de vos assombrar,

:66

(Dizendo): Em verdade, estamos em débito,

:67

Estamos, em verdade, privados (de colher os nossos frutos)!

:68

Haveis reparado, acaso, na água que bebeis?

:69

Sois vós, ou somente somos Nós Quem a faz descer das nuvens?

:70

Se quiséssemos, fá-la-íamos salobra. Por que, pois, não agradeceis?

:71

Haveis reparado, acaso, no fogo que ateais?

:72

Fostes vós que criastes a árvore, ou fomos Nós o Criador?

:73

Nós fizemos disso um portento e conforto para os nômades.

:74

Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor!

:75

Juro, portanto, pela posição dos astros,

:76

Porque é um magnífico juramento - se soubésseis!

:77

Este é um Alcorão honorabilíssimo,

:78

Num Livro bem guardado,

:79

Que não tocam, senão os purificados!

:80

É uma revelação do Senhor do Universo.

:81

  • Porventura, desdenhais esta Mensagem?

:82

E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudésseis desmentir?

:83

Por que, então, (não intervis), quando (a alma de um moribundo) alcança a garganta?

:84

E ficais, nesse instante, a olhá-lo.

:85

  • E Nós, ainda que não Nos vejais, estamos mais perto dele do que vós -

:86

Por que, então, se pensais que em nada dependeis de Nós,

:87

Não lhe devolveis (a alma), se estais certos?

:88

Porém, se ele for um dos achegados (a Deus),

:89

(Terá) descanso, satisfação e um Jardim de Prazer,

:90

Ainda, se for um dos que estão à direita,

:91

(Ser-lhe-á dito): Que a paz esteja contigo, da parte dos que estão à direita!

:92

Por outra, se for um dos desmentidores, extraviados,

:93

Então terá hospedagem na água fervente,

:94

E entrada na fogueira infernal.

:95

Sabei que esta é a verdade autêntica.

:96

Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor!