Toda a biblioteca do Islão

55 - The Beneficent - Ar-Raĥmān

:1

O Clemente.

:2

Ensinou o Alcorão.

:3

Criou o homem.

:4

E ensinou-lhe a eloqüência.

:5

O sol e a lua giram (em suas órbitas).

:6

E as ervas e as árvores prostram-se em adoração.

:7

E elevou o firmamento e estabeleceu a balança da justiça,

:8

Para que não defraudeis no peso.

:9

Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança!

:10

Aplainou a terra para as (Suas) criaturas,

:11

Na qual há toda a espécie de frutos, e tamareiras com cachos,

:12

E as graníferas, com a sua palha, e as odoríferas.

:13

-Assim, pois, quais das mercês de vosso Senhor desagradeceis?

:14

Ele criou os gênios do fogo vivo.

:15

E criou os gênios do fogo vivo.

:16

-Assim, pois, quais das mercês de vosso Senhor desagradeceis?

:17

É o Senhor dos dois solstícios e dos dois equinócios.

:18

-Assim, pois, quais das mercês dos vosso Senhor desagradeceis?

:19

Liberam os dois mares, para que se encontrassem.

:20

Entre ambos, há uma barreira, para que não seja ultrapassada.

:21

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:22

De ambos saem as pérolas e os corais.

:23

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:24

E suas são as naves, que se elevam no mar, como montanhas.

:25

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:26

Tudo quanto existe na terra perecerá.

:27

E só subsistirá o Rosto do teu Senhor, o Majestoso, o Honorabilíssimo

:28

.

:29

Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:30

Todos os que estão nos céus e na terra O invocam. A cada dia Ele está ocupado em uma nova obra.

:31

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:32

Logo, estabelecermos os vossos assuntos, ó ambos os mundos!

:33

Ó assembléia de gênios e humanos, se sois capazes de atravessar os limites dos céus e da terra, fazei-o! Porém, nãopodereis fazê-lo, sem autoridade.

:34

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:35

Então, uma chama de fogo e uma fumaça serão lançados sobre vós, e não podereis contê-las.

:36

Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:37

(Será) quando o céu se fender e derreter; e se avermelhar como um ungüento.

:38

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:39

Nesse dia, nenhum homem ou gênio será inquirido por seu pecado.

:40

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:41

Os pecadores serão reconhecidos por suas marcas, e serão arrastados pelos topetes e pelos pés.

:42

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:43

Este é o inferno, que os pecadores negavam!

:44

Circularão nele, e na água fervente!

:45

-Assim, pois, quais, das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:46

Por outra, para quem teme o comparecimento ante o seu Senhor, haverá dois jardins.

:47

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:48

Contudo todas as espécies (de frutos e prazeres).

:49

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:50

Em ambos, haverá duas fontes a verter.

:51

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:52

Em ambos haverá duas espécies de cada fruta.

:53

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:54

Estarão reclinados sobre almofadas forradas de brocado, e os frutos de ambos os jardins estarão ao (seu) alcance.

:55

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:56

Ali haverá, também, aquelas de olhares recatados que, antes deles, jamais foram tocadas por homem ou gênio.

:57

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:58

Parecem-se com o rubi e com o coral.

:59

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:60

A retribuição à bondade não é, acaso, a própria bondade?

:61

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:62

E, além dos dois mencionados, haverá outros dois jardins,

:63

-Assim, pois, quais das mercês, do vosso Senhor, desagradeceis?

:64

De cor verde-escuro, vicejantes.

:65

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:66

Neles haverá duas fontes a jorrar.

:67

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:68

Em ambos haverá frutas, tamareiras e romãzeiras.

:69

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:70

Neles haverá beldades inocentes,

:71

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:72

Huris recolhidas em pavilhões,

:73

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:74

Que jamais, antes deles, foram tocadas por homem ou gênio,

:75

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:76

Reclinadas em coxins, cobertos com pano verde e formosas almofadas.

:77

-Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?

:78

Bendito seja o nome do teu Senhor, o Majestoso, o Honorabilíssimo.