La bibliothèque complète de l'islam

85 - Les Lois de succession (Fara'id)

1

Rapporté par Jabir bin ʿAbdullah : Je suis tombé malade, alors le Messager d’Allah (ﷺ) et Abu Bakr sont venus me rendre visite à pied. Quand ils sont arrivés, j’étais inconscient. Le Messager d’Allah (ﷺ) a fait ses ablutions puis il a versé l’eau de ses ablutions sur moi et j’ai repris connaissance. J’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Que dois-je faire de mes biens ? Comment dois-je les distribuer ? » Le Prophète (ﷺ) n’a pas répondu jusqu’à ce que les versets divins sur l’héritage soient révélés

2

Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Méfiez-vous des soupçons, car c’est la pire des fausses histoires. Ne cherchez pas les défauts des autres, ne vous espionnez pas, ne vous détestez pas et ne coupez pas vos liens les uns avec les autres. Ô serviteurs d’Allah, soyez frères ! »

3

Rapporté par ʿAisha : Fatima et Al ʿAbbas sont venus voir Abu Bakr pour demander leur part des biens du Messager d’Allah (ﷺ). À ce moment-là, ils réclamaient leur terre à Fadak et leur part de Khaibar. Abu Bakr leur a dit : « J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : “Nos biens ne peuvent pas être hérités, et tout ce que nous laissons doit être dépensé en aumône, mais la famille de Muhammad peut prendre sa subsistance sur ces biens.” » Abu Bakr ajouta : « Par Allah, je ne changerai pas la manière dont j’ai vu le Messager d’Allah (ﷺ) gérer ces biens de son vivant. » À cause de cela, Fatima quitta Abu Bakr et ne lui parla plus jusqu’à sa mort

4

Rapporté par ʿAisha : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Nos biens (des Prophètes) ne doivent pas être hérités, et tout ce que nous laissons doit être dépensé en aumône. »

5

Rapporté par Aisha (l'épouse du Prophète) : Le début de la Révélation divine au Messager d'Allah (ﷺ) s'est fait sous forme de rêves véridiques pendant son sommeil ; chaque rêve qu'il faisait se réalisait clairement, comme la lumière du jour. Ensuite, il a commencé à aimer la solitude, alors il se retirait dans la grotte de Hira, où il adorait Allah sans interruption pendant plusieurs nuits, avant de retourner auprès de sa famille pour prendre de quoi subvenir à ses besoins. Il revenait ensuite vers (sa femme) Khadija pour reprendre de la provision, et cela continua jusqu'au jour où il reçut la Révélation alors qu'il était dans la grotte de Hira.

Un Ange est venu à lui et lui a demandé de lire. Le Messager d'Allah (ﷺ) a répondu : « Je ne sais pas lire. » Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Alors l'Ange m'a saisi et m'a serré jusqu'à atteindre la limite de mes forces. Puis il m'a relâché et m'a de nouveau demandé de lire, et j'ai répondu : 'Je ne sais pas lire.' Il m'a alors saisi une deuxième fois et m'a serré jusqu'à atteindre la limite de mes forces, puis il m'a relâché et m'a demandé de lire, mais j'ai encore répondu : 'Je ne sais pas lire.' Il m'a alors saisi une troisième fois et m'a serré jusqu'à atteindre la limite de mes forces, puis m'a relâché et a dit : 'Lis, au nom de ton Seigneur qui a créé, qui a créé l'homme d'une adhérence. Lis ! Ton Seigneur est le plus Généreux, qui a enseigné par la plume, qui a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.' (96.1-5).

Ensuite, le Messager d'Allah (ﷺ) est revenu après cette expérience ; les muscles entre son cou et ses épaules tremblaient jusqu'à ce qu'il arrive auprès de Khadija (son épouse) et dise : « Couvrez-moi ! » Ils l'ont couvert, et quand la peur s'est dissipée, il a dit à Khadija : « Ô Khadija ! Que m'arrive-t-il ? J'ai eu peur qu'il ne m'arrive quelque chose de grave. » Puis il lui a raconté ce qui s'était passé.

Khadija lui a dit : « Non ! Sois rassuré ! Par Allah, Allah ne t'abandonnera jamais, car par Allah, tu gardes de bonnes relations avec tes proches, tu dis la vérité, tu aides les pauvres et les nécessiteux, tu accueilles généreusement tes invités et tu soutiens ceux qui sont frappés par le malheur. »

Khadija l'a ensuite emmené chez Waraqa bin Nawfal, le fils de l'oncle paternel de Khadija. Waraqa s'était converti au christianisme à l'époque préislamique et écrivait en arabe, y compris l'Évangile, autant qu'Allah le lui permettait. C'était un vieil homme devenu aveugle. Khadija a dit (à Waraqa) : « Ô mon cousin ! Écoute ce que ton neveu va te dire. » Waraqa a dit : « Ô mon neveu ! Qu'as-tu vu ? » Le Prophète (ﷺ) a alors décrit ce qu'il avait vu.

Waraqa a dit : « C'est le même Ange (Gabriel) qui a été envoyé à Moïse. J'aimerais être jeune. » Il a ajouté d'autres paroles. Le Messager d'Allah (ﷺ) a demandé : « Est-ce que ces gens vont me chasser ? » Waraqa a répondu : « Oui, car personne n'a apporté ce que tu as apporté sans avoir été persécuté. Si je vis jusqu'à ce jour (où tu commenceras à prêcher), je te soutiendrai fermement. »

Mais peu de temps après, Waraqa est décédé et la Révélation s'est interrompue pendant un moment, ce qui a beaucoup attristé le Messager d'Allah (ﷺ).

6

Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Aucun Dinar de mes biens ne doit être partagé entre mes héritiers après ma mort. Tout ce que je laisse, à part ce qui est prévu pour mes épouses et mes serviteurs, doit être donné en aumône. »

7

Rapporté par ʿUrwa : ʿAisha a dit : « Quand le Messager d'Allah (ﷺ) est décédé, ses épouses ont voulu envoyer ʿUthman voir Abu Bakr pour lui demander leur part d'héritage. » Puis ʿAisha leur a dit : « Le Messager d'Allah (ﷺ) n’a-t-il pas dit : ‘Nos biens (à nous, les Prophètes) ne sont pas hérités, et tout ce que nous laissons doit être donné en aumône ?’ »

8

Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Je suis plus proche des croyants qu’eux-mêmes. Donc, si l’un d’eux meurt en ayant des dettes et qu’il n’a rien pour les rembourser, alors c’est à nous de payer ses dettes. Mais si l’un des croyants meurt en laissant des biens, ces biens reviennent à ses héritiers. »

9

Rapporté par Ibn ʿAbbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Donnez les parts d’héritage prescrites dans le Coran à ceux qui y ont droit. Ensuite, ce qui reste doit être donné au parent masculin le plus proche du défunt. »

10

Rapporté par Saʿd bin Abi Waqqas : J’ai été frappé par une maladie qui m’a presque fait mourir. Le Prophète (ﷺ) est venu me rendre visite. J’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! J’ai beaucoup de biens et je n’ai qu’une fille comme héritière. Puis-je donner les deux tiers de mes biens en aumône ? » Il a dit : « Non. » J’ai dit : « La moitié ? » Il a dit : « Non. » J’ai dit : « Le tiers ? » Il a dit : « Tu peux, mais le tiers, c’est déjà beaucoup. Il vaut mieux laisser tes enfants riches que de les laisser pauvres à demander de l’aide. Et tout ce que tu dépenses pour Allah, tu en seras récompensé, même pour une bouchée de nourriture que tu mets dans la bouche de ta femme. » J’ai dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Vais-je rester après ton départ et ne pas finir mon émigration ? » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Si tu restes après moi, tout bien que tu feras pour Allah t’élèvera et t’apportera des récompenses. Peut-être vivras-tu longtemps, et certains profiteront de toi tandis que d’autres (tes ennemis) seront touchés par toi. » Mais le Messager d’Allah (ﷺ) a eu de la peine pour Saʿd bin Khaula car il est mort à La Mecque. (Sufyan, un des rapporteurs, a précisé que Saʿd bin Khaula était un homme de la tribu de Bani 'Amir bin Lu'ai)

11

Rapporté par Al-Aswad bin Yazid : Muʿadh bin Jabal est venu chez nous au Yémen en tant qu’enseignant et gouverneur, et nous (les gens du Yémen) lui avons demandé comment répartir les biens d’un homme décédé qui laissait une fille et une sœur. Muʿadh a donné la moitié des biens à la fille et l’autre moitié à la sœur

12

Rapporté par Ibn ʿAbbas : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Donnez les parts prescrites dans le Coran à ceux qui y ont droit ; et ce qu’il reste doit être donné au parent masculin le plus proche du défunt. »

13

Rapporté par Huzail bin Shirahbil : On a demandé à Abu Musa au sujet de l’héritage d’une fille, d’une petite-fille (fille du fils) et d’une sœur. Il a dit : « La fille recevra la moitié et la sœur recevra l’autre moitié. Si vous allez voir Ibn Masʿud, il vous dira la même chose. » Ibn Masʿud a été interrogé et on lui a rapporté la décision d’Abu Musa. Ibn Masʿud a alors dit : « Si je donnais la même réponse, je m’égarerais et je ne ferais pas partie des bien-guidés. Le jugement que je donnerai dans ce cas est celui du Prophète (ﷺ) : la moitié pour la fille, un sixième pour la petite-fille, ce qui fait deux tiers au total ; le reste revient à la sœur. » Ensuite, nous sommes allés voir Abu Musa pour l’informer de l’avis d’Ibn Masʿud, et il a dit : « Alors, ne me demandez plus de jugements tant que cet homme savant est parmi vous. »

14

Rapporté par Ibn ʿAbbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Donnez les parts prescrites dans le Coran à ceux qui y ont droit, puis ce qu’il reste doit être donné au parent masculin le plus proche du défunt. »

15

Rapporté par Ibn ʿAbbas : La personne à propos de qui le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Si je devais prendre un ami intime parmi cette communauté (mes compagnons), j’aurais choisi lui (c’est-à-dire Abu Bakr), mais la fraternité islamique est meilleure (ou il a dit : bonne) », considérait le grand-père comme le père lui-même (pour l’héritage)

16

Rapporté par Ibn ʿAbbas : (Au début de l’Islam), l’héritage était donné aux enfants et le legs allait aux parents. Ensuite, Allah a annulé ce qu’Il a voulu de cet ordre et a décrété que le garçon reçoive une part équivalente à celle de deux filles, que chaque parent ait un sixième, que l’épouse ait un huitième (si le défunt a des enfants) ou un quart (s’il n’a pas d’enfants), et que le mari ait la moitié (si la défunte n’a pas d’enfants) ou un quart (si elle a des enfants)

17

Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a jugé qu’un esclave homme ou femme devait être donné en Qisas dans une affaire d’avortement concernant une femme de la tribu de Bani Lihyan (comme prix du sang pour le fœtus). Mais la femme sur qui la peine avait été imposée est décédée, alors le Prophète (ﷺ) a ordonné que ses biens soient hérités par ses enfants et son mari, et que la peine soit payée par ses Asaba

18

Rapporté par Al-Aswad : Muʿadh bin Jabal a donné ce verdict pour nous du vivant du Messager d’Allah (ﷺ) : la moitié de l’héritage revient à la fille et l’autre moitié à la sœur. Sulaiman a dit : Muʿadh a donné ce verdict pour nous, mais il n’a pas précisé que c’était du vivant du Messager d’Allah (ﷺ)

19

Rapporté par Huzail : ʿAbdullah a dit : « Le jugement que je vais donner dans cette affaire sera comme celui du Prophète : la moitié pour la fille, un sixième pour la petite-fille (fille du fils), et le reste de l’héritage pour la sœur. »

20

Rapporté par Jabir : Alors que j’étais malade, le Prophète (ﷺ) est venu me voir et a demandé de l’eau pour faire ses ablutions. Après avoir terminé, il a aspergé un peu de cette eau sur moi, ce qui m’a fait reprendre conscience. J’ai alors dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! J’ai des sœurs. » Ensuite, les versets divins concernant les lois de l’héritage ont été révélés

21

Rapporté par Al-Bara : Le dernier verset du Coran qui a été révélé (au Prophète) était le dernier verset de la sourate An-Nisa, c’est-à-dire : « Ils te demandent un avis juridique : Dis : Allah donne Son avis à propos de ceux qui n’ont ni descendants ni ascendants comme héritiers. »

22

Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Je suis plus proche des croyants qu’eux-mêmes. Donc, si l’un d’eux meurt en laissant un héritage, cet héritage reviendra à ses ‘Asaba. Et si quelqu’un meurt en laissant des dettes, des personnes à charge ou des enfants démunis, alors je serai leur soutien. »

23

Rapporté par Ibn ʿAbbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Donnez les parts d’héritage prescrites dans le Coran à ceux qui y ont droit ; et ce qui reste doit être donné au parent masculin le plus proche du défunt. »

24

Rapporté par Ibn ʿAbbas : À propos du verset sacré : « À chacun, Nous avons désigné des héritiers… » et : « À ceux aussi à qui vos mains droites se sont engagées. » (4.33) Quand les émigrants sont arrivés à Médine, les Ansar héritaient des émigrants (et inversement) à la place de leurs propres proches par le sang, à cause du lien de fraternité que le Prophète (ﷺ) avait établi entre eux, c’est-à-dire entre les Ansar et les émigrants. Mais lorsque le verset divin : « À chacun, Nous avons désigné des héritiers » (4.33) a été révélé, il a annulé l’autre règle, c’est-à-dire : « À ceux aussi à qui vos mains droites se sont engagées. »

25

Rapporté par Ibn ʿUmar : Un homme et sa femme ont eu un cas de Lian (ou Mula'ana) du vivant du Prophète (ﷺ), et l’homme a nié la paternité de l’enfant. Le Prophète (ﷺ) a décidé leur séparation (divorce), et l’enfant a alors été considéré comme appartenant uniquement à la femme

26

Rapporté par ʿAisha : ʿUtba (bin Abi Waqqas) a dit à son frère Saʿd : « Le fils de l’esclave de Zamʿa est mon fils, alors prends soin de lui. » Lors de la conquête de La Mecque, Saʿd a pris cet enfant et a dit : « C’est mon neveu, et mon frère m’a demandé d’être son tuteur. » À ce moment-là, 'Abu bin Zamʿa s’est levé et a dit : « Mais cet enfant est mon frère, le fils de l’esclave de mon père, car il est né sur le lit de mon père. » Ils sont donc allés voir le Prophète (ﷺ). Saʿd a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! C’est le fils de mon frère, et il m’a demandé d’être son tuteur. » Ensuite, 'Abu bin Zamʿa a dit : « Mais il est mon frère et le fils de l’esclave de mon père, né sur son lit. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Cet enfant est pour toi, ô 'Abu bin Zamʿa, car l’enfant appartient au propriétaire du lit, et l’adultère n’a que les pierres. » Il a ensuite ordonné à (sa femme) Sauda bint Zamʿa de se couvrir devant ce garçon, car il avait remarqué sa ressemblance avec ʿUtba. Depuis ce jour, le garçon n’a plus jamais vu Sauda jusqu’à sa mort

27

Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « L’enfant appartient au propriétaire du lit. »

28

Rapporté par ʿAisha : J’ai acheté Barira (une esclave). Le Prophète (ﷺ) m’a dit : « Achète-la, car le Wala’ revient à celui qui affranchit. » Un jour, on lui a donné un mouton en aumône. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ce mouton est une aumône pour elle (Barira) et un cadeau pour nous. » Al-Hakam a dit : « Le mari de Barira était un homme libre. » Ibn ʿAbbas a dit : « Quand je l’ai vu, il était esclave. »

29

Rapporté par Ibn ʿUmar : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Le Wala’ revient à celui qui affranchit l’esclave. »

30

Rapporté par ʿAbdullah : Les musulmans n’affranchissaient pas les esclaves en tant que Sa’iba, mais les gens de la période préislamique le faisaient

31

Rapporté par Al-Aswad : Aïcha a acheté Barira pour l’affranchir, mais ses maîtres ont posé comme condition que son Wala’ (droit de succession) leur revienne après sa mort. Aïcha a dit : « Ô Messager d’Allah ﷺ ! J’ai acheté Barira pour l’affranchir, mais ses maîtres veulent garder son Wala’. » Le Prophète ﷺ a dit : « Affranchis-la, car le Wala’ revient à celui qui affranchit (l’esclave) », ou il a dit : « à celui qui paie son prix. » Alors Aïcha l’a achetée et affranchie. Ensuite, le Prophète a donné à Barira le choix (de rester avec son mari ou de le quitter). Elle a dit : « Même s’il me donnait beaucoup d’argent, je ne resterais pas avec lui. » (Al-Aswad a ajouté : Son mari était un homme libre.) Le sous-narrateur a précisé : La chaîne de transmission de l’affirmation d’Al-Aswad est incomplète. L’affirmation d’Ibn ʿAbbas, c’est-à-dire « quand je l’ai vu, il était esclave », est plus authentique

32

Rapporté par ʿAli : Nous n'avons pas d'autre livre à réciter que le Livre d'Allah (le Coran) et ce document. Puis ʿAli a sorti le document, et il y était écrit des règles concernant les représailles pour les blessures, l'âge des chameaux (à donner comme Zakat ou comme compensation). Il y était aussi écrit : « Médine est un sanctuaire depuis la montagne Air jusqu'à la montagne Thaur. Celui qui y introduit une innovation (dans la religion) ou y commet un crime, ou protège un innovateur, sur lui soit la malédiction d'Allah, des anges et de tous les gens, et aucune de ses bonnes actions obligatoires ou volontaires ne sera acceptée le Jour de la Résurrection. Et quiconque (un esclave affranchi) prend comme maître d'autres personnes que ses véritables maîtres, sans leur permission, sur lui soit la malédiction d'Allah, des anges et de tous les gens, et aucune de ses bonnes actions obligatoires ou volontaires ne sera acceptée le Jour de la Résurrection. Et la protection accordée par n'importe quel musulman doit être respectée par tous les musulmans, même si elle est donnée par la personne la plus modeste parmi eux ; et celui qui trahit un musulman à ce sujet, sur lui soit la malédiction d'Allah, des anges et de tous les gens, et aucune de ses bonnes actions obligatoires ou volontaires ne sera acceptée le Jour de la Résurrection. »

33

Rapporté par Ibn ʿUmar : Le Prophète ﷺ a interdit de vendre le Wala’ (droit de succession des esclaves) ou de l’offrir en cadeau

34

Rapporté par Ibn ʿUmar : Aïcha, la mère des croyants, voulait acheter une esclave pour l’affranchir. Le maître de l’esclave a dit : « Nous sommes prêts à te la vendre à condition que son Wala’ soit pour nous. » Aïcha en a parlé au Messager d’Allah ﷺ, qui a dit : « Cette condition ne doit pas t’empêcher de l’acheter, car le Wala’ revient à celui qui affranchit (l’esclave). »

35

Rapporté par Al-Aswad : Aïcha a dit : « J’ai acheté Barira et ses maîtres ont posé comme condition que le Wala’ soit pour eux. » Aïcha en a parlé au Prophète ﷺ, qui a dit : « Affranchis-la, car le Wala’ revient à celui qui donne l’argent (c’est-à-dire paie le prix pour affranchir l’esclave). » Aïcha a ajouté : « Je l’ai donc affranchie. Ensuite, le Prophète a appelé Barira et lui a donné le choix de retourner ou non auprès de son mari. Elle a dit : « Même s’il me donnait beaucoup d’argent, je ne resterais pas avec lui. » Elle a donc choisi de ne pas retourner avec son mari

36

Rapporté par Ibn ʿUmar : Quand Aisha a voulu acheter Barira, elle a dit au Prophète : « Les maîtres de Barira ont posé comme condition qu'ils garderaient le Wala. » Le Prophète (ﷺ) a dit à Aisha : « Achète-la, car le Wala revient à celui qui affranchit. »

37

Rapporté par Aisha : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Le Wala revient à celui qui donne l'argent (paie le prix) et rend service (en affranchissant après avoir payé le prix). »

38

Rapporté par Anas bin Malik : Le Prophète (ﷺ) a dit : « L'esclave affranchi appartient aux gens qui l'ont affranchi, » ou il a dit quelque chose de similaire

39

Rapporté par Anas bin Malik : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Le fils de la sœur de certaines personnes fait partie d'eux ou est comme l'un des leurs. »

40

Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Si quelqu'un meurt parmi les musulmans en laissant des biens, ces biens iront à ses héritiers ; et s'il laisse des dettes ou des personnes à charge, nous nous en occuperons. »

41

Rapporté par Usama bin Zaid : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Un musulman ne peut pas hériter d’un non-croyant, et un non-croyant ne peut pas hériter d’un musulman. »

42

Rapporté par ʿAisha : Saʿd bin Abi Waqqas et 'Abu bin Zamʿa se disputaient au sujet d’un garçon. Saʿd a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Ce garçon est le fils de mon frère, ʿUtba bin Abi Waqqas, qui m’a demandé d’être son tuteur car il disait que c’était son fils. Regarde à qui il ressemble. » Et 'Abu bin Zamʿa a dit : « C’est mon frère, ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Il est né sur le lit de mon père, de sa servante. » Le Prophète (ﷺ) a alors regardé le garçon et a remarqué qu’il ressemblait clairement à ʿUtba, puis il a dit : « Il est pour toi, ô 'Abu bin Zamʿa, car l’enfant appartient au propriétaire du lit, et la pierre est pour l’adultère. Cache-toi devant le garçon, ô Sauda bint Zamʿa. » ʿAisha a ajouté : Depuis ce jour, Sauda ne l’a plus jamais vu

43

Rapporté par Saʿd : J’ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : « Celui qui prétend être le fils d’un autre homme que son père, en sachant que ce n’est pas son père, le Paradis lui sera interdit. » J’en ai parlé à Abu Bakra, et il a dit : « Mes oreilles ont entendu cela et mon cœur l’a retenu du Messager d’Allah (ﷺ). »

44

Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ne reniez pas vos pères (c’est-à-dire ne prétendez pas être les fils d’autres hommes que vos pères), et celui qui renie son père est considéré comme incroyant. »

45

Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Deux femmes étaient ensemble avec leurs deux fils. Un loup est venu et a emporté le fils de l’une d’elles. Cette femme a dit à sa compagne : “Le loup a pris ton fils.” L’autre a répondu : “Non, c’est ton fils qu’il a pris.” Elles ont donc demandé le jugement du Prophète David, qui a décidé que l’enfant devait être donné à la femme la plus âgée. Ensuite, elles sont allées voir le Prophète Salomon, fils de David, et lui ont expliqué la situation. Salomon a dit : “Apportez-moi un couteau pour que je coupe l’enfant en deux et que j’en donne une moitié à chacune.” La plus jeune a dit : “Ne fais pas cela, qu’Allah te bénisse ! C’est son enfant.” Alors il a donné l’enfant à la plus jeune. » Abu Huraira a ajouté : Par Allah ! Je n’avais jamais entendu le mot « Sakkin » pour dire couteau, sauf ce jour-là, car nous l’appelions « Mudya »

46

Rapporté par ʿAisha : Un jour, le Messager d’Allah (ﷺ) est entré chez moi, très joyeux, son visage rayonnant de bonheur, et il a dit : « Ô ʿAisha ! Sais-tu que Mujazziz (un Qa’if) vient de regarder Zaid bin Haritha et Usama bin Zaid, et il a dit : “Ces pieds (d’Usama et de son père) se ressemblent.” »

47

Rapporté par ʿAisha : Un jour, le Messager d’Allah (ﷺ) est entré chez moi, très heureux, et il a dit : « Ô ʿAisha : Sais-tu que Mujazziz Al-Mudliji est entré et a vu Usama et Zaid couverts d’un tissu de velours, la tête cachée mais les pieds découverts ? Il a dit : “Ces pieds se ressemblent.” »