Biblioteca All Islam

27 - Las Hormigas - An-Naml

:1

Ta’. Sin. Estos son los versículos del Corán, el Libro evidente,

:2

que es guía y albricia para los creyentes,

:3

que cumplen con la oración prescrita, pagan el zakat y están convencidos de la existencia de la otra vida.

:4

En cambio, a quienes no crean en la otra vida les haré ver como buenas sus malas acciones, y así vagarán ciegos de un lado a otro.

:5

Esos sufrirán el peor castigo, y en la otra vida serán los perdedores.

:6

Tú [¡Oh, Muhámmad!] recibes el Corán que proviene del Sabio, el Conocedor.

:7

[Recuerda] cuando Moisés dijo a su familia: “He divisado un fuego. Os traeré noticias de él [para orientarnos], o bien una brasa encendida para que podamos calentarnos”.

:8

Cuando llegó a él, una voz le llamó: “¡Bendito sea quien está donde el fuego y quienes están a su alrededor. ¡Glorificado sea Dios, Señor del universo!

:9

¡Oh, Moisés! Yo soy Dios, el Poderoso, el Sabio.

:10

Arroja tu vara”. Cuando la vio moverse como si fuera una serpiente, atemorizado se dio vuelta buscando alejarse sin mirar atrás. [Pero Dios le dijo:] “¡Oh, Moisés! No tengas temor; los mensajeros no deben temer cuando están ante Mí.

:11

Sí, en cambio, quien haya obrado injustamente. Pero si enmienda, sabed que Yo soy Absolvedor, Misericordioso.

:12

Introduce tu mano por el cuello de tu túnica y saldrá blanca, resplandeciente, sin tener ningún mal. Esto es parte de los nueve signos destinados al Faraón y a su pueblo. Ellos son un pueblo perverso”.

:13

Pero cuando Mis Signos fueron visibles ante ellos, exclamaron: “Esto es un hechizo evidente”.

:14

Rechazaron los Signos, a pesar de estar convencidos [de que provenían de Dios], por perversidad y arrogancia. ¡Observa cuál fue el destino de los corruptores!

:15

Concedí a David y a Salomón el conocimiento. Ambos dijeron: “¡Alabado sea Dios! Quien nos ha favorecido sobre muchos de Sus siervos creyentes”.

:16

Salomón sucedió a David [en la profecía]. Dijo: “¡Oh, gente! Se me ha enseñado el lenguaje de los pájaros y se nos han concedido numerosos favores. Esto es una gracia evidente”.

:17

Fueron concentradas ante Salomón en perfecta formación sus tropas de yinn, de seres humanos y de pájaros.

:18

Al pasar por un valle donde había hormigas, una de ellas dijo: “¡Oh, hormigas! Entrad en vuestros hormigueros, no sea que Salomón y sus tropas os pisen sin darse cuenta”.

:19

[Salomón] al oír lo que ella decía, sonrió y exclamó: “¡Señor mío! Haz que te agradezca los favores que nos has concedido, tanto a mí como a mis padres, que haga obras de bien que Te complazcan, y cuéntame, por Tu misericordia, entre Tus siervos justos”.

:20

[Luego] pasó revista a los pájaros y dijo: “¿Por qué no veo a la abubilla? ¿Acaso está ausente?

:21

La castigaré severamente o la degollaré, a menos que me presente una excusa convincente”.

:22

No tardó mucho en regresar, y [al volver] dijo: “Tengo conocimiento de algo que tú ignoras. Te traigo desde Saba información fidedigna.

:23

He descubierto que allí reina una mujer, a la que se le ha concedido mucha riqueza y poder, y posee un Trono majestuoso.

:24

Encontré que ella y su pueblo se prosternan ante el Sol, en vez de hacerlo ante Dios. El demonio les ha hecho ver sus malas obras como buenas, apartándolos del sendero recto y por eso no pueden ver la verdad.

:25

No se prosternan ante Dios, Quien hace surgir lo que se encuentra escondido en los cielos y en la Tierra, y sabe lo que ocultan y lo que manifiestan.

:26

Dios, no hay divinidad salvo Él, el Señor del Trono majestuoso”.

:27

Dijo [Salomón a la abubilla]: “Veremos si has dicho la verdad o eres de los que mienten.

:28

Ve con esta carta mía y entrégasela, luego mantente apartado y observa cómo reaccionan [ella y su pueblo]”.

:29

Ella [la reina de Saba] dijo: “¡Oh, nobles! Me han entregado una carta noble.

:30

Es de Salomón, y dice: ‘En el nombre de Dios, el Compasivo con toda la creación, el Misericordioso con los creyentes.

:31

No os mostréis altivos conmigo [y mi mensaje] y venid a mí sumisos [monoteístas]’”.

:32

Dijo ella: “¡Oh, nobles! Aconsejadme sobre este asunto. No tomaré ninguna decisión sin que antes os pronunciéis”.

:33

Dijeron: “Contamos con un gran poderío y una ofensiva poderosa, pero la decisión final te pertenece. Considera cuál será tu orden”.

:34

Dijo ella: “Los reyes, cuando invaden una ciudad, la devastan y humillan a los nobles. Así suelen hacer.

:35

Voy a enviarles un regalo y a esperar con qué noticias vuelven los emisarios”.

:36

Cuando [los emisarios] se presentaron ante Salomón, [este] dijo: “¿Acaso me ofrecéis riquezas [para tentarme], cuando lo que Dios me ha concedido es mejor que las riquezas con las que Él os ha provisto? Sois vosotros quienes os complacéis con vuestros regalos.

:37

Regresad a vuestro pueblo [con los regalos, y advertid] que los combatiremos con huestes a las que no podrán vencer, y los expulsaremos de su tierra, sometidos y humillados”.

:38

Dijo [Salomón a su corte]: “¡Oh, nobles! ¿Quién de vosotros me traerá su trono antes de que vengan a mí, sumisos?”

:39

Uno de los yinn poderosos dijo: “Yo te lo traeré antes de que te levantes de tu trono. Yo puedo hacerlo y soy digno de tu confianza”.

:40

Dijo [un creyente piadoso] que tenía conocimiento del Libro: “Yo te lo traeré antes de que parpadees”. Y cuando [Salomón] lo vio delante de él dijo: “Esta es una de las gracias de mi Señor para probarme si soy agradecido o ingrato. Quien agradezca [las gracias de su Señor] se beneficiará a sí mismo, pero quien sea ingrato sepa que mi Señor es Opulento, Generoso”.

:41

Dijo [Salomón]: “Alterad la apariencia de su trono, para que cuando lo vea sepamos si se deja guiar [a la verdad] o es de aquellos que rehúsan la guía”.

:42

Cuando ella llegó, se le preguntó: “¿Así es tu trono?” Respondió: “Pareciera que fuera él”. [Dijo Salomón:] “Recibimos el conocimiento antes que ella y nos sometimos a Dios”.

:43

Lo que ella adoraba en lugar de Dios le impedía ver la Verdad. Pertenecía a un pueblo de incrédulos.

:44

Se le dijo: “Entra en el palacio [que los yinn habían construido para Salomón]”. Cuando ella lo vio, pensó que ingresaría a un estanque de agua y se recogió el vestido. Dijo [Salomón]: “Todo este palacio es de cristal pulido”. Dijo ella: “¡Señor mío! He sido injusta conmigo misma [al adorar a otros junto a Dios], me someto junto con Salomón al [único] Dios, el Señor del universo”.

:45

Al pueblo llamado Zamud le envié a su hermano Sálih [como Profeta, quien les dijo]: “Adorad solo a Dios”. Pero ellos se dividieron en dos grupos que disputaban entre sí.

:46

Les dijo: “¡Oh, pueblo mío! ¿Por qué preferís obrar mal en vez de obrar bien? ¿Por qué no pedís perdón a Dios para alcanzar la misericordia?”

:47

Dijeron: “Creemos que tú y quienes te siguen nos traen mala suerte”. Respondió: “Vuestras adversidades os las envía Dios [por vuestros pecados]. Sois un pueblo que ha sido seducido [por la superstición]”.

:48

Había en la ciudad nueve personas que sembraban la corrupción y no contribuían al bienestar.

:49

Se dijeron: “Juremos por Dios que los sorprenderemos por la noche [y los mataremos] a él y a su familia, luego diremos a quienes exijan justicia: ‘Nosotros no presenciamos los crímenes de su familia, y decimos la verdad’”.

:50

Ellos urdieron un plan, pero sin que se dieran cuenta, Yo tenía otro plan.

:51

Observa cómo he desbaratado su plan: los destruí a ellos y a todo su pueblo [que fue cómplice].

:52

Sus casas yacen vacías, porque cometieron injusticias. En ello hay un signo para quienes reflexionan.

:53

Salvé a quienes creían y tenían temor [de Dios].

:54

[Recuerda al Profeta] Lot, cuando le dijo a su pueblo: “¿Cometéis esa inmoralidad en público?”

:55

¿Satisfacéis vuestros deseos sexuales con hombres en lugar de hacerlo con una mujer? Sois un pueblo ignorante.

:56

Pero la única respuesta de su pueblo fue: “Expulsad a la familia de Lot de la ciudad; son gente que se hacen los puros”.

:57

Salvé a Lot y a su familia, excepto a su mujer, pues en el decreto era de las condenadas.

:58

Hice que cayera sobre ellos una lluvia [de piedras]. ¡Qué lluvia más aterradora fue la que les envié!

:59

Di: “¡Alabado sea Dios! Que la paz sea sobre Sus siervos elegidos. ¿Quién es mejor: Dios o lo que Le asocian?”

:60

¿Acaso Quien creó los cielos y la Tierra e hizo descender para vosotros agua del cielo, con la que hace surgir jardines espléndidos allí donde vosotros no podríais haber hecho crecer ni un árbol [puede equipararse a quien no es capaz de crear nada de eso]? ¿Acaso puede haber otra divinidad junto con Dios? Realmente son desviados.

:61

¿Acaso Quien hizo de la Tierra un lugar firme, dispuso en ella ríos, fijó montañas y puso entre los dos mares una barrera [puede equipararse a quien no es capaz de crear nada de eso]? ¿Acaso puede haber otra divinidad junto con Dios? La mayoría lo ignora.

:62

¿Acaso Quien responde al afligido cuando Lo invoca, alivia los pesares y os ha hecho a vosotros los responsables de la Tierra [puede equipararse a quien no es capaz de hacer nada de eso]? ¿Acaso puede haber otra divinidad junto con Dios? Pocos son los que reflexionan.

:63

¿Acaso Quien os guía en la oscuridad [de la noche] por la tierra y el mar, y envía los vientos que traen las lluvias como una misericordia [puede compararse a quien no es capaz de hacer nada de eso]? ¿Acaso puede haber otra divinidad junto con Dios? Dios está por encima de [los ídolos] que Le asocian.

:64

¿Acaso Quien origina la creación y luego la reproduce, y Quien os sustenta [con las gracias] del cielo y de la Tierra [puede equipararse a quien no es capaz de hacer nada de eso]? ¿Acaso puede haber otra divinidad junto con Dios? Di: “Presentad vuestras pruebas, si es verdad lo que decís”.

:65

Di: “Nadie en los cielos ni en la Tierra conoce lo oculto salvo Dios. No saben siquiera cuándo serán resucitados.

:66

Su conocimiento no alcanza a comprender la realidad de la otra vida, algunos incluso dudan de su existencia y son ciegos sobre ella.

:67

Los que se niegan a creer dicen: “¿Acaso cuando seamos polvo, nosotros y nuestros padres, seremos resucitados?”.

:68

Eso ya se nos había prometido anteriormente, a nosotros y a nuestros padres. No es más que una fábula de los ancestros”.

:69

Di: “Viajad por el mundo y observad cuál fue el final de los que han hecho el mal”.

:70

No te entristezcas por ellos ni te angusties por lo que traman contra ti.

:71

Ellos dicen: “¿Cuándo se cumplirá tu advertencia? [Te desafiamos] Si es que dices la verdad”.

:72

Diles: “Puede ser que sea muy pronto, que esté detrás de vosotros algo de lo que pedís que suceda pronto”.

:73

Tu Señor concede Sus gracias a la gente, pero la mayoría no agradece.

:74

Tu Señor conoce lo que esconden sus corazones y lo que manifiestan.

:75

Todo lo que está oculto [al conocimiento de las personas] en el cielo y

:76

El Corán les relata a los Hijos de Israel [la respuesta] a gran parte de los asuntos sobre los que discrepaban.

:77

[El Corán] es guía y misericordia para los creyentes.

:78

Tu Señor juzgará entre ellos con justicia. Él es el Poderoso, el que todo lo sabe.

:79

Encomiéndate a Dios, que tú estás en la verdad evidente.

:80

Tú no puedes hacer que los muertos [de corazón] oigan ni que los sordos [que no quieren oír] escuchen la prédica cuando rechazan la Verdad.

:81

Ni puedes guiar a los ciegos [que no quieren ver] y sacarlos de su extravío. Tú solo puedes hacer que escuchen quienes creen en Mis signos y se someten a Dios [siendo musulmanes].

:82

Cuando ocurra lo que ha sido decretado para ellos, haré salir de la Tierra una bestia que les hablará [milagrosamente diciéndoles] que la gente no estaba convencida de Mis signos.

:83

El día que reúna, de cada nación, a quienes desmentían Mis signos, marcharán uno detrás del otro.

:84

Al llegar [al lugar del juicio, Dios] les dirá: “Desmentisteis Mis signos sin siquiera conocerlos”, [y se les preguntará:] “¿Cuáles han sido vuestras obras?”

:85

Luego les azotará el castigo que había sido prometido por haber cometido

:86

¿Acaso no ven que he creado la noche para que descansen y el día para que procuren el sustento? En eso hay signos para quienes creen.

:87

El día que se sople la trompeta se aterrorizarán todos aquellos que estén en los cielos y en la Tierra, salvo quienes Dios proteja. Todos se presentarán sumisos ante Él.

:88

Veréis las montañas, las cuales creíais firmes, pasar como lo hacen las nubes. Esto es obra de Dios, Quien ha hecho todo a la perfección. Él conoce lo que hacéis.

:89

Quien se presente con buenas obras será recompensado con algo mejor [que lo que merezca], y estará a salvo del terror de ese día.

:90

Pero quien se presente con obras malas será arrojado de cara al Fuego. [Se le dirá:] “¿Acaso se os retribuye por algo distinto a lo que habíais cometido?”

:91

[Diles, oh, Muhámmad:] “Me ha sido ordenado adorar al Señor de esta ciudad [La Meca], a la que ha declarado sagrada; el Señor de todas las cosas. Me ha sido ordenado ser de los musulmanes [que someten a Dios

:92

[Se me ha ordenado] recitar el Corán. Quien siga la guía lo hará en beneficio propio, y a quien se extravíe dile: “Yo solo he venido a advertiros…”.

:93

Di: “¡Alabado sea Dios! Él os mostrará Sus signos y los reconoceréis. [Sabe que] tu Señor no está desatento de lo que hacéis”.