Thư viện toàn Hồi giáo

89 - The Dawn - Al-Fajr

:1

Thề bởi rạng đông.

:2

Thề bởi mười đêm (đầu tiên của tháng Zdul-Hijjah).

:3

Thề bởi sự chẵn và lẻ (của các sự vật).

:4

Thề bởi sự chẵn và lẻ (của các sự vật).

:5

Chẳng lẽ đó không phải là một bằng chứng cho những người hiểu biết trong các sự việc đó ư?

:6

Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) không thấy Thượng Đế của Ngươi đã đối xử thế nào với đám dân ‘Ad sao?

:7

(Một dân tộc của thị trấn) Iram có nhiều trụ cột cao.

:8

Nơi mà không có nơi nào được tạo ra giống như nó cả.

:9

Người dân Thamud thì lại đục đá làm nhà trong thung lũng.

:10

Và Pha-ra-ông, chủ nhân của các trụ cột.

:11

Chúng đã hành động thái quá và tàn bạo trong xứ sở.

:12

Chúng đã làm nhiều tội lỗi trong xứ.

:13

Vì vậy, Thượng Đế của Ngươi đã giáng xuống chúng những hình phạt.

:14

Quả thật, Thượng Đế của Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) luôn theo dõi và quan sát.

:15

Quả thật, con người khi được Thượng Đế của y thử thách y với danh dự và ân huệ thì y nói: Thượng Đế của tôi đã ban cho tôi niềm vinh dự.

:16

Nhưng khi y bị thử thách với việc thu hẹp bổng lộc thì y lại bảo: Thượng Đế của tôi đã hạ nhục tôi.

:17

Không. Thật ra các ngươi không yêu quý trẻ mồ côi.

:18

Các ngươi cũng chẳng khuyến khích nhau nuôi ăn người túng thiếu.

:19

Các ngươi tham lam nuốt chửng tài sản thừa kế.

:20

Các ngươi chỉ biết yêu thích tài sản và của cải một cách quá mức.

:21

Không. Khi trái đất bị nghiền nát thành bụi.

:22

Khi Thượng Đế của Ngươi xuất hiện và các Thiên Thần đứng xếp thành hàng chỉnh tề.

:23

Và Ngày đó, Hỏa Ngục được mang đến. Ngày đó, con người sẽ thức tỉnh nhưng sự thức tỉnh đó chỉ là vô ích.

:24

Lúc đó, y sẽ than: Ước gì mình đã gởi đi cho cuộc sống này của mình.

:25

Ngày đó, không có ai trừng phạt giống như Ngài trừng phạt.

:26

Và không có một ai trói giống như Ngài trói cả.

:27

(Allah phán bảo các linh hồn của những người có đức tin): “Này hỡi linh hồn thanh thản!”

:28

“Hãy trở về với Thượng Đế của ngươi một cách hài lòng và toại nguyện.”

:29

“Hãy nhập cùng với những bề tôi đức hạnh của TA.”

:30

“Và hãy đi vào Thiên Đàng của TA.”