All Islam Directory

44 - The Smoke - Ad-Dukhān

:1

حم. (مفهوم این دو حرف به الله معلوم است).

:2

قسم به این کتاب واضح و بیانگر (حق و باطل).

:3

بدون شک ما آن را در شبی بابرکت و خجسته نازل کردیم و ما همیشه بیم دهنده بودیم.

:4

(چون) هر کار مهم و حکیمانه در آن (شب مبارک) بیان و مقرر می‌گردد.

:5

امری است از سوی ما،. بی‌گمان ما فرستنده بودیم.

:6

(این کار) رحمت بزرگ از سوی پروردگارت است، البته او شنوای داناست.

:7

پروردگار آسمان‌ها و زمین و آنچه میان آن دو است اگر یقین کننده هستید (پس ایمان آورید).

:8

هیچ معبودی به حق جز او نیست و اوست که زنده می‌کند و می‌میراند و پروردگار شما و پروردگار پدران پیشین شماست.

:9

بلکه آنان در شک (عمیق) بازی می‌کنند.

:10

پس منتظر روزی باش که آسمان دود آشکار را با خود می‌آورد.

:11

مردم را فرا می‌گیرد، این است عذاب دردناک.

:12

(مردم می‌گویند:) ای پروردگار ما! عذاب را از ما دور کن، همانا ما ایمان آرندگانیم.

:13

این پند برای آنان چه سود؟ در حالیکه پیغمبر روشنگر (حق) نزد آنان آمده بود.

:14

باز از وی روی گرداندند و گفتند: او دیوانۀ آموخته شده است.

:15

البته ما برای مدتی اندک برطرف کنندۀ عذاب هستیم (لیکن) شما باز (به شرک خود) رجوع کننده‌اید.

:16

روزی که به گرفتن سخت (شما را) بگیریم، البته ما انتقام گیرنده‌ایم.

:17

و بدون شک ما پیش از ایشان قوم فرعون را آزمودیم در حالیکه پیغمبر بزرگوار نزدشان آمد.

:18

(با این پیغام) که بندگان الله (بنی اسرائیل) را به من بسپارید، يقينا من برایتان پیغمبر امین هستم.

:19

و (اینکه) بر الله برتری نجویید (همانا) من برای شما دلیل آشکار می‌آورم.

:20

و البته من به پروردگار خود و پروردگار شما پناه می‌برم از اینکه مرا سنگسار کنید.

:21

و اگر به من ایمان نمی‌آورید، پس از من کناره‌گیری کنید.

:22

پس او (پیغمبر) پروردگار خود را به دعا خواند که يقينا آنها قوم مجرم‌اند.

:23

(به او گفتیم:) پس بندگانم را شبانه ببر (و بدانید که) حتما شما تعقیب می‌شوید.

:24

و بحر را آرام رها کن، زیرا ایشان لشکری‌اند غرق شده‌گان.

:25

(پس از غرق شدن) چه باغها و چشمه‌های بسیاری را گذاشتند.

:26

و چه کشتزارها و جایگاهی عالی (را بجا گذاشتند).

:27

و چه نعمتی که در آن شاد و خرم بودند.

:28

این طور (شد) و ما همه‌ای این نعمت‌ها را (از آنها گرفتیم و) به قوم دیگری دادیم.

:29

پس نه آسمان بر (حال) آنها گریست و نه زمین. و نه از مهلت داده شدگان بودند.

:30

و البته ما بنی اسراییل را از عذاب اهانت آمیز نجات دادیم.

:31

از فرعون که او سرکش و از اسرافکاران بود.

:32

و همانا ما بنی اسرائیل را عالمانه برگزیدیم و بر جهانیان (هم عصر شان) برتری دادیم.

:33

و از نشانه‌هایی به آنان دادیم که در آن آزمایش آشکار بود.

:34

البته این (مشرکان) می‌گویند.

:35

غیر از این مرگ اول ما (زندگی دیگر) نیست و ما بار دیگر زنده نخواهیم شد.

:36

پس اگر (شما پیغمبران) راستگو هستید، پدران (مردۀ) ما را بیاورید.

:37

آیا آنان (مشرکان مکه) بهترند یا قوم «تُبّع»؟ و کسانی که پیش از آنان بودند؟ ما آنان را به خاطر اینکه قوم مجرم بودند، نابود کردیم

:38

ما آسمان‌ها و زمین و آنچه را که در میان آن دو است بیهوده و بی‌هدف نیافریدیم.

:39

ما آن دو را جز به حق نیافریدیم لیکن بیشترشان نمی‌دانند.

:40

البته روز فیصله (میان توحید و شرک) وعده‌گاه همۀ آنهاست.

:41

روزی که هیچ دوستی از دوستی (دیگر) چیزی را دفع نکند و آنان مدد نمی‌شوند.

:42

به جز کسی که الله بر او رحم کند، چون او (الله) غالب مهربان است.

:43

البته درخت زقوم.

:44

غذای گنهگاران است.

:45

مانند مس گداخته شده در شکم‌ها می‌جوشد.

:46

چون جوشیدن آب گرم.

:47

(به مأموران دوزخ دستور داده می‌شود) او را بگیرید پس وی را به سختی به‌سوی قعر دوزخ بکشانید.

:48

باز بر بالای سرش از عذاب آب جوشیده بریزید.

:49

(به او گفته شود: عذاب را) بچش، چون تو بسیار عزت مند و (گرامی) و بزرگوار هستی.

:50

این همان چیزی است که همیشه دربارۀ آن شک و تردید داشتید.

:51

البته پرهیزگاران در جایگاه امن و امانی هستند.

:52

در (میان) باغها و (در کنار) چشمه سارها.

:53

لباس‌هایی از ابریشم نازک و ضخیم می‌پوشند و در مقابل یکدیگر نشسته‌اند.

:54

این چنین (است مقام پرهیزگاران) و حورهای گشاده چشم را همسر آنان قرار می‌دهیم.

:55

آنان در آنجا هر میوه‌ای را (که بخواهند) با آسودگی می‌طلبند.

:56

در جنت مرگ را نچشند، به جز مرگ نخستین را که (قبلا) چشیده بودند و الله آنان را از عذاب دوزخ حفظ نموده است.

:57

(این همه) فضل و بخششی است از سوی پروردگار تو، این همان کامیابی بزرگ است.

:58

جز این نیست که ما قرآن را با زبان تو آسان کردیم تا شاید پند گیرند.

:59

پس منتظر باش که آنان (نیز) منتظرند.