Tutta la biblioteca sull'Islam

72 - I Dшmoni - Al-Jinn

1

Dici: "Mi è stato rivelato che in verità parte dei demoni ascoltarono; dissero: "In verità abbiamo ascoltato un Corano meraviglioso,

2

che guida alla rettitudine, e vi abbiamo creduto e non assoceremo mai nessuno al nostro Dio,

3

e Lui, gloria Sua, è il nostro vero Dio, che non ha sposa né figlio.

4

E in verità gli stolti tra noi dicevano falsità contro Allāh!

5

E in verità credevamo che gli uomini e i demoni non dicessero mai falsità su Allāh.

6

E in verità c'erano uomini, tra gli umani, che si affidavano ad alcuni uomini tra i demoni, che ne aumentarono l'umiliazione

7

e che si illusero, come vi siete illusi, che Allāh non avrebbe inviato nessuno.

8

E in verità abbiamo osservato il cielo e l'abbiamo trovato pieno di potenti guardie e meteoriti

9

e in verità ci sedevamo e ascoltavamo. Ma chi ascolta adesso troverà lì meteoriti in agguato.

10

E in verità non sappiamo se si sia voluto un male per chi è in terra o se il loro Dio li abbia messi sulla via del bene."

11

E in verità tra noi ci sono i buoni e quelli che lo sono meno: eravamo diverse sette,

12

e in verità credevamo di non poter mai sfuggire da Allāh in terra, né di sfuggirgli con la fuga.

13

E in verità quando abbiamo ascoltato la Guida, ci abbiamo creduto, e chi crede nel suo Dio non ha da temere una scarsa ricompensa né umiliazione.

14

E in verità ci sono tra noi dei musulmani e ci sono degli aggressori: chi si è sottomesso, quelli avranno scelto la via della salvezza,

15

invece gli aggressori saranno legna per l'Inferno."

16

Se avessero seguito la Retta Via, li avremmo dissetati con acque abbondanti

17

– mettendoli con ciò alla prova – ma chi rifiuterà l'avvertimento del suo Dio sarà fatto entrare da Lui in una punizione che lo sopraffarà."

18

E in verità i masajid sono di Allāh: Non invocate nessuno all'infuori di Allāh*(*وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا)

19

E in verità quando si elevò il Servo di Allāh a invocarLo, lo circondarono quasi soffocandolo.

20

Dici: "In verità invoco il mio Dio e non Gli associo nessuno".

21

Dici: "In verità non possiedo per voi né male né bene".

22

Dici: "E in verità non può proteggermi nessuno da Allāh, né troverò mai rifugio per ripararmi, all'infuori di Lui,

23

se non comunicando un annuncio da Allāh e i Suoi messaggi. E chi disobbedisce ad Allāh e al Suo Messaggero, in verità avrà il fuoco dell'Inferno, dove resteranno in eterno".

24

E quando vedranno ciò che è stato loro promesso, sapranno chi sono i più deboli nel soccorso e i meno numerosi".

25

Dici: "Non so se sia vicino ciò che vi si promette, né se stabilirà il suo termine il mio Dio,

26

Conoscitore dell'Ignoto, Colui che a nessuno svela i Suoi misteri,

27

tranne a chi Gli è gradito dei Suoi Messaggeri, a cui in verità assegna un guardiano davanti e dietro.

28

Perché verifichi che abbiano riferito, fedelmente, i messaggi del loro Dio. E Lui ha circondato ciò che hanno, e ha tenuto il conto esatto di ogni cosa.