Tutta la biblioteca sull'Islam

67 - La Sovranitр - Al-Mulk

:1

Benedetto Colui nella Cui mano è la sovranità, Egli è onnipotente;

:2

Colui Che ha creato la morte e la vita per mettere alla prova chi di voi meglio opera, Egli è l’Eccelso, il Perdonatore;

:3

Colui Che ha creato sette cieli sovrapposti senza che tu veda alcun difetto nella creazione del Compassionevole. Osserva, vedi una qualche fenditura?

:4

Osserva ancora due volte: il tuo sguardo ricadrà, stanco e sfinito.

:5

Invero abbellimmo di luminarie il cielo più vicino, e ne abbiamo fatto strumenti; per lapidare i dèmoni per i quali abbiamo preparato la Fiamma.

:6

Per coloro che non credono nel loro Signore, c’è il castigo dell’Inferno: qual tristo divenire!

:7

Quando vi sono precipitati, ne sentono il fragore mentre ribolle:

:8

manca poco a che scoppi di rabbia. Ogni volta che un gruppo vi è precipitato, i suoi guardiani chiedono: «Non vi è forse giunto un ammonitore?».

:9

Risponderanno: «Sì, ci era giunto un ammonitore, ma noi lo tacciammo di menzogna e dicemmo: “Allah non ha fatto scendere alcunché, voi siete in evidente errore!”».

:10

E diranno: «Se avessimo ascoltato o compreso, non saremmo tra i compagni della Fiamma».

:11

Riconoscono il loro peccato. Che siano ridotti in polvere i compagni della Fiamma!

:12

Coloro che invece temono il loro Signore in ciò che è invisibile, avranno perdono e ricompensa grande.

:13

Sia che nascondiate i vostri intenti o li palesiate, Egli ben conosce quello che contengono i petti.

:14

Non conoscerebbe ciò che Egli stesso ha creato, quando Egli è il Sottile , il Ben informato?

:15

Egli è Colui Che vi ha fatto remissiva la terra: percorretela in lungo e in largo, e mangiate della Sua provvidenza. Verso di Lui è la Resurrezione.

:16

Siete forse sicuri che Colui Che sta nel cielo non vi faccia inghiottire dalla terra quando trema?

:17

O siete sicuri che Colui Che sta nel cielo non scateni contro di voi un uragano? Conoscerete allora il Mio avvertimento.

:18

Invero coloro che li precedettero già tacciarono di menzogna. Quale fu la mia riprovazione!

:19

Non hanno visto, sopra di loro, gli uccelli spiegare e ripiegare le ali? Non li sostiene altri che il Compassionevole. In verità Egli osserva ogni cosa.

:20

Chi potrebbe costituire un esercito per voi, e [chi potrebbe] soccorrervi all’infuori del Compassionevole? I miscredenti sono in preda all’inganno.

:21

Chi provvederà a voi, se Egli tratterrà la Sua provvidenza? No, essi persistono nell’insolenza e nel rifiuto.

:22

Colui che cammina con il volto rivolto al suolo è forse meglio guidato di colui che si erge camminando sulla retta via ?

:23

Di’: «Egli è Colui Che vi ha creati e vi ha dato l’udito, gli occhi e i cuori». Quanto poco Gli siete riconoscenti!

:24

Di’: «Egli è Colui Che vi ha sparsi sulla terra e verso di Lui sarete riuniti».

:25

Dicono: «A quando questa promessa? [Ditecelo,] se siete veridici».

:26

Di’: «La conoscenza [di ciò] appartiene ad Allah. Io non sono altro che un ammonitore esplicito».

:27

Quando la vedranno da vicino, saranno stravolti i visi dei miscredenti e sarà detto loro: «Ecco ciò che vi ostinavate a chiedere!».

:28

Di’: «Cosa credete? Sia che Allah faccia perire me e quelli che sono con me sia che ci usi misericordia, chi potrà proteggere i miscredenti da un doloroso castigo?».

:29

Di’: «Egli è il Compassionevole! Crediamo in Lui e in Lui confidiamo. Presto saprete chi è in errore evidente».

:30

Di’: «Cosa credete? Se la vostra acqua rientrasse nelle profondità [della terra] chi vi procurerebbe acqua sorgiva?».   Vedi note a XV,e XXXVII, «il Sottile»: in arabo «al-Latìf» con il senso di perspicace, acuto, capace di percepire anche le parti più nascoste, profondo; altro significato, il Dolce, Colui che mitiga le pene. «il volto rivolto al suolo»: colui che presta attenzione solo al lato materiale della vita.