Biblioteca All Islam

56 - Lo Que ha de Ocurrir - Al-Wāqi`ah

:1

Cuando sobrevenga el suceso

:2

no habrá quién pueda evitarlo.

:3

Algunos serán humillados y otros serán honrados.

:4

Cuando la Tierra se sacuda violentamente

:5

y las montañas caigan desmoronadas

:6

convirtiéndose en polvo disperso,

:7

seréis divididos en tres grupos:

:8

Los compañeros de la derecha. ¡Qué afortunados serán los compañeros de la derecha!

:9

Los compañeros de la izquierda. ¡Qué desafortunados serán los compañeros de la izquierda!

:10

Y los adelantados. ¡Estos serán los primeros!

:11

Serán los allegados [a Dios],

:12

estarán en los Jardines de las Delicias.

:13

Muchos de ellos serán de las primeras generaciones

:14

y muy pocos de las últimas.

:15

Tendrán lechos incrustados con oro y piedras preciosas,

:16

y se recostarán en ellos, unos enfrente de otros.

:17

Circularán entre ellos sirvientes eternamente jóvenes,

:18

con vasos, jarros y una copa llenados en un manantial puro,

:19

que no provocará jaqueca ni embriaguez.

:20

Tendrán las frutas que elijan,

:21

y la carne de ave que les apetezca.

:22

Habrá huríes de ojos hermosos,

:23

como si fueran perlas ocultas.

:24

En recompensa por las obras buenas que solían hacer.

:25

No oirán frivolidades ni incitación al pecado,

:26

tan solo la palabra: “¡Paz!, ¡paz!”

:27

Los compañeros de la derecha. ¡Qué afortunados serán los compañeros de la derecha!

:28

Estarán entre azufaifos sin espinas,

:29

y árboles cargados de frutos,

:30

de sombra extensa.

:31

Habrá agua de continuo fluir

:32

y frutos abundantes,

:33

que no se agotarán y siempre estarán al alcance de sus manos.

:34

[Reposarán] en camas elevadas.

:35

Las creé [a las mujeres del Paraíso] de manera especial,

:36

vírgenes,

:37

amorosas y siempre con la misma edad.

:38

Esto es para los compañeros de la derecha.

:39

Muchos de ellos serán de las primeras generaciones,

:40

y muchos serán de las últimas generaciones.

:41

¡Pero qué desafortunados serán los compañeros de la izquierda!

:42

Atormentados por un viento abrasador y un líquido hirviente,

:43

a la sombra de un humo negro,

:44

que no será fresca ni agradable.

:45

Porque se entregaron a los lujos superfluos,

:46

se aferraron al más terrible pecado

:47

y preguntaban burlándose: “¿Acaso cuando muramos y ya seamos tierra y huesos, vamos a ser resucitados?

:48

¿Y nuestros ancestros también?”

:49

Respóndeles: “Los primeros y los últimos

:50

serán congregados en un día ya establecido.

:51

Luego, ¡oh, extraviados y desmentidores!,

:52

habréis de comer del árbol del Zaqqum

:53

con el que llenaréis vuestros vientres,

:54

y luego beberéis un líquido hirviente

:55

como beben los camellos sedientos que no pueden saciar su sed”.

:56

Esa será su morada el Día del Juicio.

:57

Yo os he creado, ¿por qué no aceptáis la verdad?

:58

¿Por qué no reflexionáis sobre lo que eyaculáis?

:59

¿Lo habéis creado vosotros o soy Yo el creador?

:60

Yo he decretado cuándo morirá cada uno de vosotros y nadie podría impedirme

:61

aniquilaros y sustituiros [por otra generación], y resucitaros [el Día del Juicio] conforme a un proceso que desconocéis.

:62

Si reconocéis que habéis sido creados por primera vez, ¿por qué no reflexionáis?

:63

¿No habéis observado vuestros cultivos?

:64

¿Vosotros los hacéis germinar, o soy Yo Quien los hace germinar?

:65

Si quisiera los convertiría en pasto seco y entonces os lamentaríais,

:66

[y diríais:] “Hemos sido castigados,

:67

y nos hemos quedado en la ruina”.

:68

¿No habéis observado el agua que bebéis?

:69

¿Vosotros la hacéis descender de las nubes o soy Yo Quien la hago descender?

:70

Si quisiera la habría hecho salobre, ¿por qué no sois agradecidos?

:71

¿No habéis observado el fuego que encendéis?

:72

¿Vosotros habéis creado el árbol con el que lo encendéis o soy Yo el creador?

:73

He creado el fuego para que reflexionéis, y para beneficio de los viajeros.

:74

Glorifica el nombre de tu Señor, el Grandioso.

:75

¡Juro por las estrellas cuando desaparecen!

:76

Lo cual, si supieran, es un juramento grandioso.

:77

Que este es un Corán Noble,

:78

preservado en un libro custodiado,

:79

que solo pueden tocar los purificados.

:80

Es una revelación descendida por el Señor del universo.

:81

¿A este Mensaje sois indiferentes?

:82

¿Y agradecéis lo que recibís de Dios negando la Verdad?

:83

Entonces, cuando [el alma] llegue hasta la garganta,

:84

mientras vosotros estéis mirándolo,

:85

Yo estoy aún más cerca que vosotros de él, aunque no lo veáis.

:86

Si es verdad como decís que no seréis juzgados,

:87

devolvedle el alma, si es que sois sinceros.

:88

Si [el agonizante] es uno de los adelantados

:89

tendrá descanso, plenitud y el Jardín de las Delicias.

:90

Y si es de los compañeros de la derecha:

:91

“La paz sea contigo, pues eres de los compañeros de la derecha”.

:92

Pero si es de los que negaron la Verdad, de los extraviados,

:93

será atormentado con un líquido hirviente

:94

y luego será arrojado al fuego del Infierno.

:95

esta es la Verdad sobre la que no hay duda.

:96

¡Glorifica el nombre de tu Señor, el Grandioso!