Die gesamte Islam-Bibliothek

70 - The Ascending Stairways - Al-Ma`ārij

:1

Es fragt ein Fragesteller nach einer Strafe, die hereinbrechen wird

:2

für die Ungläubigen, (einer Strafe,) die niemand abwehren kann;

:3

von Allah, dem Besitzer der Aufstiegswege.

:4

Es steigen die Engel und der Geist zu Ihm auf an einem Tag, dessen (Aus)maß fünfzigtausend Jahre ist.

:5

Darum sei standhaft in schöner Geduld.

:6

Gewiß, sie sehen sie weit entfernt,

:7

Wir aber sehen sie nahe.

:8

Am Tag, da der Himmel wie siedendes Öl

:9

und die Berge wie gefärbte Wolle sein werden

:10

und kein warmherziger Freund seinen Freund (irgend etwas) fragt.

:11

obwohl sie ihrem Anblick ausgesetzt sein werden. Der Übeltäter hätte es gern, wenn er sich von der Strafe jenes Tages loskaufte mit seinen Söhnen

:12

und seiner Gefährtin und seinem Bruder

:13

und seiner Familie, die ihn aufgenommen hat,

:14

und allen, die auf der Erde sind. (Er wünscht,) dies möge ihn hierauf retten.

:15

Keineswegs! Es ist doch ein loderndes Feuer,

:16

das die Kopfhaut abzieht,

:17

das (den) rufen wird, wer den Rücken kehrt und sich abkehrt,

:18

(Besitz) zusammenträgt und dann in Behältern hortet.

:19

Gewiß, der Mensch ist als kleinmütig erschaffen.

:20

Wenn ihm Schlechtes widerfährt, ist er sehr mutlos;

:21

und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer,

:22

außer den Betenden,

:23

diejenigen, die in ihrem Gebet beharrlich sind

:24

und die ein festgesetztes Recht an ihrem Besitz (zugestehen)

:25

dem Bettler und dem Unbemittelten

:26

und die den Tag des Gerichts für wahr halten

:27

und diejenigen, die wegen der Strafe ihres Herrn besorgt sind,

:28

  • denn gewiß, vor der Strafe ihres Herrn (kann) sich niemand sicher glauben,

:29

-und diejenigen, die ihre Scham hüten,

:30

außer gegenüber ihren Gattinnen oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, denn sie sind (hierin) nicht zu tadeln,

:31

  • wer aber darüber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Übertreter,

:32

  • und diejenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung achtgeben,

:33

und diejenigen, die ihr Zeugnis in Aufrichtigkeit ablegen,

:34

und diejenigen, die ihr Gebet einhalten.

:35

Jene werden sich in Gärten befinden und (darin) geehrt.

:36

Was ist mit denjenigen, die ungläubig sind, daß sie hastig auf dich zukommen

:37

rechts und links, in Gruppen aufgeteilt?

:38

Begehrt (etwa) jedermann von ihnen, in einen Garten der Wonne eingelassen zu werden?

:39

Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.

:40

Nein! Ich schwöre beim Herrn der Osten und der Westen, Wir haben fürwahr die Macht dazu,

:41

daß Wir sie durch bessere als sie austauschen. Und niemand kann Uns zuvorkommen.

:42

So lasse sie nur schweifende Gespräche führen und ihr Spiel treiben, bis sie ihrem Tag begegnen, der ihnen angedroht ist,

:43

dem Tag, da sie aus den Gräbern eilig herauskommen werden, als würden sie hastig zu einem aufgerichteten Opferstein laufen,

:44

mit demütigen Blicken, bedeckt mit Erniedrigung. Das ist der Tag, der ihnen immer wieder angedroht wurde.