Всички ислямски справочници
1

Кълна се в звездата, когато залязва,

2

не се е заблудил вашият спътник [Мухаммад] и не се е отклонил,

3

и не говори той от себе си.

4

Това е само откровение, което [му] се разкрива.

5

Научи го [на него] многосилният [Джибрил],

6

който има мощ. Той се възправи,

7

когато бе на най-високия хоризонт,

8

после се приближи и се спусна,

9

и бе на разстояние два лъка или по-близо.

10

Тогава [Аллах посредством Джибрил] разкри на Своя раб [Мухаммад], каквото разкри.

11

Сърцето му не го излъга за онова, което видя.

12

Нима ще го оспорвате за онова, което видя?

13

И отново го видя при друго спускане

14

до лотосовото дърво на крайния предел,

15

където е Градината на обителта.

16

Когато дървото бе покрито с онова, което го покрива...

17

И не се отклони погледът [на Мухаммад], и не се откъсна.

18

Той видя някои от най-големите знамения на своя Господ.

19

А нима не виждате какво са ал-Лат и ал-Узза,

20

и също - третото [божество] Манат?

21

Нима за вас е мъжкото, а пък за Него - женското?

22

Това тогава е несправедлив дележ.

23

Те са само имена, които назовахте вие и предците ви. Аллах не им низпосла довод. [Неверниците] следват само догадката и онова, което душите обичат, въпреки че при тях дойде напътствието от техния Господ.

24

Или човек притежава всичко, което пожелае?

25

На Аллах принадлежи и отвъдното, и настоящето.

26

И колко ангели има на небесата, чието застъпничество не избавя от нищо, освен след като Аллах позволи комуто пожелае, и благоволи.

27

Онези, които не вярват в отвъдното, назовават ангелите с женски имена,

28

без да имат знание за това. Те следват само догадката. Ала догадката с нищо не заменя истината.

29

И се отдръпни от онзи, който се отвръща от Нашето напомняне, и пожелава само земния живот!

30

Толкова са достигнали те от знанието. Твоят Господ най-добре знае кой се е отклонил от Неговия път и знае кой е напътеният.

31

На Аллах е всичко на небесата и всичко на земята, за да въздаде на злосторниците за деянията им и за да въздаде на благодетелните с Най-прекрасното -

32

на онези, които се предпазват от големите грехове и скверностите, освен малките провинения. Твоят Господ е Щедрия в опрощението. Най-добре Той ви знае, и когато ви сътвори от земята, и когато бяхте зародиши в майчините си утроби. Тъй че не самохвалствайте

33

Виждаш ли онзи, който се отвръща

34

и дава малко, и му се свиди?

35

Нима той има знание за неведомото и го вижда?

36

Или не бе известен за онова, което е в свитъците на Муса

37

и Ибрахим, който изпълни [повелята] -

38

че никой прегрешил не ще носи греха на друг

39

и човек ще има само онова, за което се е постарал,

40

и старанието му ще бъде видяно,

41

после напълно ще му се въздаде,

42

и че при твоя Господ е завършекът,

43

и Той поражда смеха и плача,

44

и Той съживява и умъртвява,

45

и Той създава двойките - мъжко и женско, -

46

от капка сперма, когато се изхвърля [в утробата],

47

и от Него е повторното сътворяване,

48

и Той дарява богатство и удовлетворение,

49

и Той е Господът на Сириус,

50

и Той погуби древните адити,

51

и самудяните, и не остави никого от тях,

52

и също - народа на Нух преди, те бяха още по-угнетяващи и престъпващи,

53

и Той опустоши сринатите [селища на Лут],

54

и ги покри, каквото ги покри.

55

Тогава в кои благодеяния на твоя Господ се съмняваш [о, човече]?

56

И този [Мухаммад] е предупредител, подобен на първите предупредители.

57

Близкият Час наближава.

58

Никой освен Аллах не ще го разкрие.

59

Нима на тази вест се чудите

60

и се смеете, а не плачете,

61

и нехайно се забавлявате?

62

Сведете чела до земята в суджуд пред Аллах и на Него служете!