Всички ислямски библиотеки

26 - The Poets - Ash-Shu`arā

:1

Та. Син. Мим.

:2

Тези са знаменията на ясната Книга.

:3

Не погубвай себе си, задето не искат да повярват!

:4

Ако Ние пожелаем, ще им спуснем знамение от небето и ще сведат глави пред него.

:5

И не идва при тях ново напомняне от Всемилостивия, без да се отвърнат от него.

:6

Те го взимаха за лъжа, но ще дойдат при тях вестите за онова, на което се подиграваха.

:7

И нима не поглеждат към земята, колко полезни видове накарахме да поникнат от нея?

:8

В това има знамение, но повечето от тях не са вярващи.

:9

Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.

:10

И когато твоят Господ призова Муса: “Иди при хората-угнетители,

:11

хората на Фараона! Нима не ще се побоят?”, -

:12

каза: “Господи мой, страхувам се да не ме вземат за лъжец

:13

и сърцето ми ще се свие, и езикът ми не ще се развърже. Дай [пророчеството] и на Харун!

:14

И имам грях пред тях, затова ме е страх да не ме убият.”

:15

Каза: “Не [няма да те убият]! Двамата вървете с Нашите знамения! Ние сме с вас - чуващи.

:16

Идете при Фараона и кажете: “Ние сме пратени от Господа на световете.

:17

Пусни с нас синовете на Исраил!”

:18

Каза [Фараонът]: “Не те ли отгледахме сред нас от дете? И не прекара ли сред нас години от живота си?

:19

И направи, каквото направи. Ти си от неблагодарните.”

:20

Каза: “Направих го тогава, когато бях от заблудените.

:21

И избягах от вас, когато ме уплашихте, а моят Господ ме дари с мъдрост и ме стори от пратениците.

:22

И каква е тази благодат, за която ме упрекваш, щом ти си поробил синовете на Исраил?”

:23

Рече Фараонът: “А какво е Господът на световете?”

:24

Каза: “Господът на небесата и на земята, и на всичко между тях, ако сте убедени.”

:25

Рече [Фараонът] на онези около него: “Чувате ли?”

:26

Каза [Муса]: “Вашият Господ и Господът на древните ви предци...”

:27

Рече [Фараонът]: “Вашият пратеник, изпратен при вас, е луд.”

:28

Каза [Муса]: “Господът на изтока и на запада, и на всичко между тях, ако проумявате.”

:29

Рече [Фараонът]: “Ако приемеш друг бог освен мен, ще те тикна при затворниците.”

:30

Каза: “А ако ти донеса нещо очевидно?”

:31

Рече [Фараонът]: “Дай го, ако казваш истината!”

:32

И метна Муса тоягата си, и ето я - явна змия!

:33

И извади ръката си, и ето я - сияйнобяла за гледащите!

:34

Каза [Фараонът] на знатните около него: “Този е вещ магьосник.

:35

Иска да ви прогони с магията си от вашата земя. Какво ще посъветвате?”

:36

Казаха: “Дай отсрочка на него и брат му, и прати по градовете събирачи,

:37

да ти доведат всички вещи магьосници!”

:38

И магьосниците бяха насъбрани в часа на определения ден.

:39

И се рече на хората: “Събрахте ли се?”

:40

[Хората казаха:] “Ще последваме магьосниците, ако победят!”

:41

И когато магьосниците дойдоха, рекоха на Фараона: “Ще има ли за нас награда, ако ние победим?”

:42

Рече: “Да, и тогава ще бъдете от приближените.”

:43

Муса им рече: “Мятайте, каквото ще мятате!”

:44

И метнаха те своите въжета и тояги, и рекоха: “С могъществото на Фараона ние ще победим.”

:45

И Муса метна своята тояга, и ето я - поглъща онова, с което измамват!

:46

Тогава магьосниците паднаха, свеждайки чела до земята в суджуд.

:47

Рекоха: “Повярвахме в Господа на световете,

:48

Господа на Муса и Харун!”

:49

Рече [Фараонът]: “Нима му повярвахте, преди аз да съм ви позволил? Той ви е старейшината, който ви е научил на магия. И ще разберете! Ще ви отсека ръцете и краката кръстом, и всички ви ще разпъна.”

:50

Рекоха: “Не е беда! Наистина при нашия Господ ще се завърнем.

:51

Надяваме се да ни опрости нашият Господ прегрешенията, защото първи повярвахме.”

:52

И дадохме на Муса откровение: “Отпътувай с Моите раби нощем! Вас ще ви преследват.”

:53

И изпрати Фараонът събирачи в градовете:

:54

“Тези [синове на Исраил] са малко хора.

:55

Те ни разгневяват,

:56

но ние всички сме бдителни.”

:57

И така Ние ги пропъдихме от градини и извори,

:58

и от съкровища, и от знатно място.

:59

Така е. И оставихме това в наследство на синовете на Исраил.

:60

И тръгнаха да ги преследват по изгрев [хората на Фараона].

:61

И когато двете множества се съгледаха, спътниците на Муса рекоха: “Ние сме настигнати.”

:62

Рече: “Не! Моят Господ е с мен и Той ще ме напъти!”

:63

И разкрихме на Муса: “Удари с тоягата си по морето!” И то се разцепи. И всеки къс бе като огромна планина.

:64

И сторихме там другите да се приближат.

:65

И спасихме Муса и всички, които бяха с него.

:66

После издавихме другите.

:67

В това има знамение, но повечето от тях не вярват.

:68

Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.

:69

Прочети им вестта за Ибрахим!

:70

Когато рече на баща си и народа си: “На какво служите?”,

:71

рекоха: “Служим на идоли и ще продължим да им се кланяме.”

:72

Рече: “Чуват ли ви, когато ги зовете,

:73

или ви помагат, или вредят?”

:74

Рекоха: “Не, но заварихме бащите ни така да правят.”

:75

Рече: “Виждате ли онези [идоли], на които сте служили,

:76

вие и древните ви предци?

:77

Те са мои врагове, а не Господът на световете,

:78

Който ме е сътворил и ме напътва,

:79

и Който ме храни, и ми дава да пия,

:80

и ако се разболея, Той ме изцелява,

:81

и Който ще ме умъртви, а после ще ме съживи,

:82

и на Когото се надявам да ми опрости греха в Съдния ден.

:83

Господи, дари ми мъдрост и ме приобщи към праведните!

:84

И стори достойно споменаването ми пред идните [поколения],

:85

и ме стори да бъда от наследниците на блажения Рай!

:86

И опрости баща ми! Той наистина е от заблудените.

:87

И не ме опозорявай в Деня, когато [тварите] ще бъдат възкресени,

:88

в Деня, когато нито богатство, нито синове ще помогнат,

:89

освен който дойде при Аллах с чисто сърце.”

:90

И Раят ще бъде приближен за богобоязливите.

:91

И Адът ще бъде показан на заблудените.

:92

И ще им се рече: “Къде са онези, на които сте служили

:93

вместо на Аллах? Дали ще ви помогнат, или на себе си ще помогнат?

:94

Там ще бъдат хвърлени и те, и заблудените,

:95

и войските на Иблис - всичките.

:96

Ще рекат, карайки се там:

:97

“Кълнем се в Аллах, наистина бяхме в явна заблуда,

:98

когато вас приравнявахме с Господа на световете.

:99

И ни заблудиха не други, а престъпниците.

:100

Сега нямаме нито застъпници,

:101

нито близък приятел.

:102

Да имаше за нас завръщане, щяхме да сме от вярващите.”

:103

В това има знамение, но повечето от тях не вярват.

:104

Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.

:105

Народът на Нух взе пратениците за лъжци.

:106

Когато техният брат Нух им каза: “Не се ли боите?

:107

Аз съм доверен пратеник за вас,

:108

затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!

:109

И не искам от вас отплата. Моята отплата е единствено от Господа на световете,

:110

затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!”, -

:111

казаха: “Нима ще ти повярваме, щом те следват най-презрените?”

:112

Каза: “Но знам ли аз какво са вършили?

:113

Равносметката им е единствено при моя Господ, ако осъзнавате.

:114

Аз не ще прогонвам вярващите.

:115

Аз съм само явен предупредител.”

:116

Казаха: “Ако не престанеш, о, Нух, ще бъдеш пребит с камъни.”

:117

Каза: “Господи, моят народ ме взе за лъжец.

:118

Затова отсъди между нас и спаси мен и вярващите, които са заедно с мен!”

:119

И спасихме него и онези, които бяха заедно с него в натоварения Ковчег.

:120

Сетне издавихме останалите.

:121

В това има знамение, но повечето от тях не вярват.

:122

Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.

:123

И адитите взеха пратениците за лъжци.

:124

Техният брат Худ им каза: “Не се ли боите?

:125

Аз съм доверен пратеник за вас,

:126

затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!

:127

И не искам от вас отплата. Моята отплата е единствено от Господа на световете.

:128

Нима градите паметник на всяко възвишение за забавление?

:129

И правите дворци, сякаш ще векувате.

:130

И ако прилагате сила, прилагате я като тирани.

:131

Затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!

:132

И бойте се от Онзи, Който ви е дал вашето знание,

:133

и ви е дал добитък и синове,

:134

и градини, и извори!

:135

Страхувам се за вас от мъчение във великия Ден.”

:136

Казаха: “Все ни е едно дали проповядваш, или не си от проповедниците.

:137

Това са само обичаите на предците.

:138

И не ще бъдем измъчвани.”

:139

И го взеха за лъжец, и ги погубихме. В това има знамение, но повечето от тях не вярват.

:140

Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.

:141

И самудяните взеха пратениците за лъжци.

:142

Техният брат Салих им каза: “Не се ли боите?

:143

Аз съм доверен пратеник за вас,

:144

затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!

:145

И не искам от вас отплата. Моята отплата е единствено от Господа на световете.

:146

Нима ще бъдете оставени тук в сигурност -

:147

сред градини и извори,

:148

и насаждения, и палми с узрял плод,

:149

и да изсичате умело в планините домове?

:150

Затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!

:151

И не слушайте повелята на престъпващите,

:152

които рушат по земята и не поправят!”

:153

Казаха: “Ти си само омагьосан.

:154

Ти си само човек като нас. Донеси знамение, ако говориш истината!”

:155

Каза: “Това е камила. Тя да пие в определен ден и вие да пиете в друг.

:156

И не я докосвайте със зло, да не ви сполети мъчение във великия Ден!”

:157

Но я заклаха, после съжаляваха.

:158

И ги сполетя мъчението. В това има знамение, но повечето от тях не вярват.

:159

Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.

:160

И народът на Лут взе пратениците за лъжци.

:161

Техният брат Лут им каза: “Не се ли боите?

:162

Аз съм доверен пратеник за вас,

:163

затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!

:164

И не искам от вас отплата. Моята отплата е единствено от Господа на световете.

:165

Нима ходите при мъжете от хората,

:166

а оставяте съпругите си, които вашият Господ е сътворил за вас? Да, вие сте престъпващи хора.”

:167

Казаха: “Ако не престанеш, о, Лут, ще бъдеш прокуден!”

:168

Каза: “Аз мразя вашето деяние.

:169

Господи, спаси мен и моето семейство от това, което вършат!”

:170

И спасихме него и семейството му - всички,

:171

освен една старица сред останалите.

:172

После унищожихме другите.

:173

И изсипахме върху им дъжд [от нажежени камъни].

:174

И колко лош бе дъждът за предупредените!

:175

Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.

:176

И обитателите на Горичката взеха пратениците за лъжци.

:177

Шуайб им каза: “Не се ли боите?

:178

Аз съм доверен пратеник за вас,

:179

затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!

:180

И не искам от вас отплата. Моята отплата е единствено от Господа на световете.

:181

И изпълвайте мярката, и не бъдете от ощетяващите!

:182

И претегляйте с точни везни!

:183

И не смалявайте от нещата на хората, и не сейте развала по земята, рушейки!

:184

И бойте се от Онзи, Който сътвори вас и предните поколения!”

:185

Казаха: “Ти си само омагьосан.

:186

Ти си само човек като нас. И мислим, че си лъжец.

:187

Спусни върху нас късове от небето, ако говориш истината!”

:188

Каза: “Моят Господ най-добре знае какво правите.”

:189

И го взеха за лъжец, и ги сполетя мъчението на облачния ден. Наистина бе мъчение във великия ден.

:190

В това има знамение, но повечето от тях не вярват.

:191

Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.

:192

Този [Коран] е низпослан от Господа на световете.

:193

Спусна го довереният Дух [Джибрил]

:194

в твоето сърце, за да бъдеш от предупредителите

:195

на ясен арабски език.

:196

Той е [споменат] в писанията на предците.

:197

Не е ли знамение за тях, че го знаят учените сред синовете на Исраил?

:198

И дори да го бяхме низпослали на някой чужденец,

:199

и той им го четеше, пак нямаше да му повярват.

:200

Така вложихме това [неверие] в сърцата на престъпниците.

:201

Не ще повярват в него, докато не видят болезненото мъчение.

:202

А то ще ги сполети внезапно, без да усетят.

:203

Тогава ще кажат: “Дали ще ни се даде отсрочка?”

:204

А нима за Нашето мъчение бързат?

:205

Виждаш ли? Ако им дам още години да се наслаждават,

:206

а после ги сполети онова, с което бяха заплашвани,

:207

с какво ще ги избави даденото им за наслада?

:208

Не погубихме никое селище, без [да му изпратим] предупредители

:209

с напомняне. И не сме Ние угнетители.

:210

И не сатаните го спуснаха.

:211

Не им е отредено и не могат да го сторят.

:212

Недостъпно е за тях да го чуят.

:213

И не зови друг бог заедно с Аллах, за да не бъдеш от измъчваните!

:214

Предупреди най-близките си роднини

:215

и спусни крилото си над вярващите, които те последват!

:216

А ако ти се противят, кажи: “Далеч съм от онова, което вършите.”

:217

И се уповавай на Всемогъщия, Милосърдния,

:218

Който те вижда, като се изправяш [за молитва сам],

:219

и [вижда] твоите движения сред покланящите се в суджуд.

:220

Той наистина е Всечуващия, Всезнаещия.

:221

Да ви известя ли при кого слизат сатаните?

:222

Слизат при всеки клеветник, грешник,

:223

който надава ухо, и повечето от тях са лъжци.

:224

Поетите ги следват заблудените.

:225

Не виждаш ли, че бродят те из всяка долина?

:226

И говорят, каквото не правят,

:227

освен онези, които вярват и вършат праведни дела, и споменават често Аллах, и се бранят, когато бъдат угнетени. Ще узнаят угнетителите към какво място ще се завърнат.